-
-
1
-
4今天众所周知的哈萨克的真实读音是“喀萨克”,可以被翻译成可萨(喀萨),大突厥世界里面的可萨(喀萨)突厥人。蒙古人是大突厥世界里面的蓝突厥部分,主体部分的突厥人被称为红突厥,应该是包含这些可萨(喀萨)突厥人。喀萨-哈扎拉、蒙古、喀萨克(哈萨克)都是大突厥之后。可萨(喀萨)突厥人的一部分西迁过去,建立了可萨(喀萨)汗国,再与当地的阿拉伯人土著混合,成为现代以色列国民的先祖。喀尔喀蒙古也被翻译成“哈尔哈
-
2
-
1
-
9
-
0落芳满庭玉烛燃, 人面桃花几重看。 冷香浓郁今依旧, 武夷茗甘忆江南。 阊门故里浮云散, 曲水流觞妙音传。 燕誉堂前几欲留, 一度不想出孤山。 吴墙经年伴古园, 越柳西湖映三潭。 奇石曲径又通幽, 舟行姑苏赏寒山。 忘却秦淮倚阑干, 遥想江水绿如蓝。 苏杭有美送黄酒, 不见当年白牡丹。
-
0
-
1
-
0
-
8很像是高邮龙吸水中的那个:http://www.iqiyi.com/w_19rs99ie31.html?share_sTime=34-share_eTim
-
0
-
1
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
1
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0夏与汉在古代是同一所指,一个所指的不同表达,发音的源头也近似一个。 诸夏也即是诸汉。 而匈奴的古代发音与“汉”这个词语的来源也可能非常的近似。 古代的亚洲大地,没有现代汉语的大规模使用。 匈奴的意思就是阿尔泰语里的“人”。 另一路,发展成汉语,称之为“汉”,也是指“人”。 也就是说,不但发音同语源,而且意思同所指。 汉语的匈奴一词,已经被写成拼音“x”开头的匈奴,而不是拼音“h”开头的匈奴。 当然,民族有差异
-
0
-
0
-
1
-
6
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0心系红颜两相知, 相由心生落寞时。 哀莫大于心已死,漫天花雨胭脂池 。 当年初见白鹭鸶, 琵琶奏起陶醉时。 葡萄美酒情迷痴,亦真亦假看湖石。 玉兔高升有遐思, 广寒清音动三尺。 在天愿飞鹤两只,在地当然连理枝。 芬芳花蕊美人指, 憔悴全无洗凝脂。 不做瓦全玉碎时,谁人领我云雨试?!
-
0
-
0亲爱的各位吧友:欢迎来到紫霞仙岛