湘语吧 关注:13,703贴子:303,460
  • 11回复贴,共1

还是不希望wiki里面的湘语条目用拟声字写………

只看楼主收藏回复

我在学校里(高中)给同学看了一下,都觉得湘语的条目用拟声字很喜感……不过对罗马字的拼写觉得很有趣。。。但是如果要标音调的话,打字就很困难了…


IP属地:湖南1楼2011-04-10 23:46回复
    另外,我希望能够利用微博推广湘语罗马字,唤醒人们的方言意识,让大家都觉得湖南人用湘语罗马字是一件骄傲的事情,就像广东人用粤语一样-.- 而且用罗马字更能体现湘语与官话不同……好吧这些就是我的感觉


    IP属地:湖南2楼2011-04-10 23:49
    回复
      LZ的头像很NB。。。。。。
      另外,拟音字现在不多。。。。。。 很少,。。。。。 和粤语比起来的话。。


      IP属地:四川3楼2011-04-11 00:00
      回复
        湘语百科里面很多字都是有字源的。
        拟音的只有 啯、个, 这类词。。。


        IP属地:四川4楼2011-04-11 00:01
        回复
          主要是通俗易懂。大家都能接受就好了


          IP属地:湖南5楼2011-04-11 09:18
          回复
            ஶ(的)
            我ஶ/我的
            WIKI自动转化。。


            IP属地:湖南6楼2011-04-11 09:46
            回复
              啯是神马意思?


              7楼2011-04-11 11:39
              回复
                回复:7楼
                这个


                IP属地:湖南8楼2011-04-11 12:04
                回复
                  回复:8楼
                  THX


                  9楼2011-04-11 12:57
                  回复
                    LZ嘅头像碉堡了


                    10楼2011-04-11 12:57
                    回复
                      能找到正字,当然不需要用。
                      如果暂时没有找到,用拟声字,也是传承湘语的一个方法。
                      上古时代的<<论语>>中,就存有大量的拟声字(或称假借字),这几乎是汉语的一个特色了。


                      11楼2011-04-11 13:24
                      回复
                        高中生都接触湘语,这是一个大好事。
                        但是如果湘语罗马字用爷爷派长沙官话做底子,韵母和普通话几乎全同,那样又会很快就给人感觉没有任何必要另起炉灶。
                        所以就不能照抄书本用长沙官话的底子。“来”不能是lai而只能是la,“那“不能是na而只能按年青人的口语写成no,这个要点决不能忽略。


                        12楼2011-04-11 14:56
                        回复