(1)
《鲲鹏》
你道,
群鸟都艳羡你能够高飞,
但你可又知道,
它们是怎样评价你的翱翔?
群鸟说,
你扶摇而上九万里,
去了那谁也不知道的地方。
距离长得超出了你的视觉范围,
意识也随着凌云时的滂渤气流,
变得飘摇迭荡。
说不定到最后,
连你自己都不晓得振翅腾越的终向。
那么,
去这样的地方还有何意义可讲?
虽如此,
但渺小的鸟雀只看得见自己生存的一方,
他们不会理解你心中的雄壮。
他们认为自己在树枝间上下翻飞,
已是达到了最高的飞翔境界,
殊不知,
碧落之外还有更为广袤的天堂。
但又叹,
何谓之远,
何又谓之广?
谁人来定义?
孰者来丈量?
有道是:
“朝菌不知晦朔,
蟪蛄不知春秋。”
群鸟想象不到九万里是何等距离,
但你也不知在九天外,
还有没有你所不及的地方。
群鸟艳羡你的高飞翱翔,
但它们不会知道,
其实你也和它们一样,
仅活在自己认知范围内的理想乡。
它们也不会懂得,
认识到这一点的你,
那心中的悲伤。
《鲲鹏》
你道,
群鸟都艳羡你能够高飞,
但你可又知道,
它们是怎样评价你的翱翔?
群鸟说,
你扶摇而上九万里,
去了那谁也不知道的地方。
距离长得超出了你的视觉范围,
意识也随着凌云时的滂渤气流,
变得飘摇迭荡。
说不定到最后,
连你自己都不晓得振翅腾越的终向。
那么,
去这样的地方还有何意义可讲?
虽如此,
但渺小的鸟雀只看得见自己生存的一方,
他们不会理解你心中的雄壮。
他们认为自己在树枝间上下翻飞,
已是达到了最高的飞翔境界,
殊不知,
碧落之外还有更为广袤的天堂。
但又叹,
何谓之远,
何又谓之广?
谁人来定义?
孰者来丈量?
有道是:
“朝菌不知晦朔,
蟪蛄不知春秋。”
群鸟想象不到九万里是何等距离,
但你也不知在九天外,
还有没有你所不及的地方。
群鸟艳羡你的高飞翱翔,
但它们不会知道,
其实你也和它们一样,
仅活在自己认知范围内的理想乡。
它们也不会懂得,
认识到这一点的你,
那心中的悲伤。