独木舟吧 关注:120,549贴子:4,646,157

【勇气】留下你想对他说却说不出口的话、我们帮你说...!

只看楼主收藏回复

1L给度娘~·   


1楼2011-05-22 20:14回复
    ⒈骚扰、整人、无聊的、 匿名的一概不发   
    2.我们会在每条短信后面写上     贴吧代发
    3.如果你不想要他知道你是谁,我们绝对不会说哦~
    4.下单格式,只要写上你想说的话,还有他的手机号码
    5.生日祝福,节日祝福,想念的话,不能亲自说的话,道歉,表白。。都可以大胆的讲哦~
    6.已发送或有回复都会在这里讲哦~    还有什么其它要求都可以提出来哦~
    


    2楼2011-05-22 20:14
    回复
      有没有一个人曾经让你温暖过?  
      有没有一个人让留下过遗憾?  
      有没有一个人让你永远错过了?  
      有没有一个人让你永远失去了却倒不出可惜?
      你有没有过像韩江、申智贤、宋宜景、宋宜秀那样刻骨铭心的爱?
      对他们你还有没有想说却说不,或者是那样自己无法说出口的话?
      留下他们的手机号码和想对他们说的话、我们会在第一时间帮你发送给他们哦~
      


      3楼2011-05-22 20:14
      回复
        有些人、一旦错过就不再。
        会不会有一天后悔那些没有能够说出口的话。


        4楼2011-05-22 20:15
        回复
          想说:就此分开,不知是否还能再见。若你安好,便是晴天。 号码,13708232164 署名:贴吧代发吧, 谢谢亲爱的LZ,好人一定会有好报的,虽然俗了点吧,却也最真


          来自手机贴吧7楼2011-05-22 20:46
          回复
            谢谢你哦~~
            你的信息已经发送叻、
            暂时还没有回复哦~!


            8楼2011-05-22 21:24
            回复
              这是个号码么?
              是要发的吗~?
              呵呵 。没有关系哦~
              事情到我身上来 ..我也就没有勇气叻   ..
              呵呵呵   。不过你可以试试看哦~


              9楼2011-05-22 21:26
              回复
                谢谢LZ啦!麽麽


                来自手机贴吧10楼2011-05-22 21:29
                回复
                  呵呵。 不谢不谢啦……!


                  来自手机贴吧11楼2011-05-22 21:35
                  回复
                    楼主超级好!这个贴一定要置顶啊!有一个好爱的人,可惜却已没有了对方的联系方式不然一定把任务给楼主~


                    12楼2011-05-22 22:41
                    回复
                      顶啦


                      来自手机贴吧13楼2011-05-23 08:30
                      回复
                        谢谢楼上的亲哦~
                        都没有人来呐   ....
                        唉唉   ...淳子会一直很用心的做这个事情的哦~~


                        14楼2011-05-23 16:11
                        回复
                          我和他在一起仅仅只有五天,不爱他,但我喜欢他,非常喜欢.似乎在一开始就能猜到结局.注定我和他从此陌路


                          15楼2011-05-23 22:00
                          回复
                            五天么? 为什么会这样呢? 既然喜欢他为什么会在一开始就这么悲观讷? 恩。 那还有没有想对他说的话呢?要淳子来帮你传达么?


                            来自手机贴吧16楼2011-05-23 22:38
                            回复