丝恩的栞吧 关注:11贴子:726
  • 2回复贴,共1

【the PA】唯美英文歌词----3【(i've)had the time of my life】

只看楼主收藏回复

刚刚一说起glee和quinn就激动了,顺便把这首他们翻唱的DUET也说下...
Quinn的声音总的说来很棒 很温柔
我对原版无感,就推荐Glee Cast的吧!!

这俩个天造地设有木有!!!!!!绵羊太美了!!!


1楼2011-10-02 15:46回复
    (I’ve Had) The Time Of My Life
    Now I've had the time of my life
    现在是我一生最快乐的时光
    No I never felt like this before我从来没有像这样的感觉
    Yes I swear it's the truth是的,我发誓这是事实
    And I owe it all to you
    你是我自己的一切
    I've been waiting for so long我一直等待太久了
    Now I've finally found someone现在我终于发现有人站在我旁边
    To stand by me
    We saw the writing on the wall我们看见墙上写的东西
    As we felt this magical我们觉得神奇
    Fantasy充满幻想的色彩
    Now with passion in our eyes现在在我们眼里充满激情
    There's no way we could disguise it我们没有办法可以伪装
    Secretly没办法当成秘密
    So we take each other's hand因此我们牵起彼此的手
    'Cause we seem to understand因为我们似乎知道
    The urgency just remember只有紧张才会记住的
    You're the one thing
    I can't get enough of你是我永远没法读懂的事
    So I'll tell you something
    This could be love because所以我要告诉你一件事
    这可能是爱
    I've had the time of my life我有我一生最快乐的时光
    No I never felt this way before不,我从来没有这样过
    Yes I swear it's the truth是的,我发誓这是事实
    And I owe it all to you
    而这都归功于你
    With my body and soul随着我的身体和灵魂
    I want you more than you'll ever know我想要的你你永远不知道
    So we'll just let it go所以,我们只会让它去吧
    Don't be afraid to lose control,no不要害怕失去控制,不
    Yes I know whats on your mind是的,我知道你在想什么
    When you say "Stay with me Tonight." Just remember
    当你说“今晚和我在一起。”只要记住
    You're the one thing
    I can't get enough of你是我永远没法读懂的事
    So I'll tell you something
    This could be love because所以我要告诉你一件事
    这可能是爱
    I've had the time of my life我有我一生最快乐的时光
    No I never felt this way before不,我从来没有这样过
    Yes I swear it's the truth是的,我发誓这是事实
    And I owe it all to you
    而这都归功于你
    'Cause I had the time of my life
    And I've searched through every open door
    Till I've found the truth
    And I owe it all to you
    'Cause I've had the time of my life
    


    2楼2011-10-02 15:54
    回复

      Di美得列....
      PS:因为那个翻译实在看不下去 就自己改动了一下


      3楼2011-10-02 15:55
      回复