旧掩吧 关注:14贴子:675

【旧掩】祝我生日快乐。--关于一切的一切

只看楼主收藏回复

【旧掩】祝我生日快乐。--关于一切的一切


IP属地:上海来自手机贴吧1楼2012-03-19 16:59回复
    首先,看到给我的祝福,我很高兴很兴奋很快乐,真的很谢谢大家。从很久以前开始,我们就心贴心,背靠背,手拉手的走过很多事情,一起欢笑过,一起悲伤过,一起无奈过。我们曾经来过一个很简陋的派对,身为主持人的我还睡着了…(佳偶对不起乃…)


    IP属地:上海来自手机贴吧2楼2012-03-19 17:03
    回复
      曾经发生过太多太多得我们,变得无所谓无趣对任何事都抱着听之任之的态度,我们中间的所有人,都用着自己不同的方试来保护自己。但只有在这里,我们可以毫无肆纪的大笑,大哭,大闹。在这里,我们可以放开自己,可以倾听,可以哭诉。


      IP属地:上海来自手机贴吧4楼2012-03-19 17:12
      回复
        在这里的我们,是我们。在这里的自己,是自己。在这里的快乐,是快乐。有时候我真的在感叹命运的齿轮,转动的奇妙。当第一次遇见你们的时候,我只能坦白,参杂了太多的怀疑和猜测,妈妈甚至警告过我网络的不真实,但我现在只想说的是,我真庆幸我当时的选择。


        IP属地:上海来自手机贴吧5楼2012-03-19 17:17
        回复
          就如同贴吧的名字一样---旧掩。虽然我不知道真正的含义,但我是这样理解的,我们掩饰了自己的过去,外表的我们,在这里已卸去伪装。这里的我们,是真实的,实在的,坦诚的。


          IP属地:上海来自手机贴吧6楼2012-03-19 17:21
          回复
            最后,祝我生日快乐,也祝文爽佳乐梓思,和所有走进我内心的人,永远快乐!————2010.3.19 17:32 尹上


            IP属地:上海7楼2012-03-19 17:32
            回复


              IP属地:上海来自手机贴吧8楼2012-03-19 19:16
              回复
                尹妹子生日快乐。


                9楼2012-03-19 19:20
                回复
                  不管发生什么事我们都永远在一起


                  10楼2012-03-19 19:21
                  回复


                    IP属地:上海来自手机贴吧11楼2012-03-19 19:22
                    回复
                      旧掩是代表了深厚的含义的~【我取得 妹子夸奖我吧


                      12楼2012-03-19 19:22
                      回复
                        尹、生日快乐啊啊啊啊!认识你真的很开心啊啊啊啊


                        来自手机贴吧13楼2012-03-19 19:40
                        回复
                          ……你是……


                          来自掌上百度14楼2012-03-19 22:29
                          回复
                            尹……我对不起你,没能陪你过上生日,生日快乐!!!现在还不晚吧,我们一起加油(原来都不知道旧掩的意思)把过去遗忘珍惜现在所拥有的……


                            来自掌上百度15楼2012-03-19 22:33
                            回复
                              尹尹。
                              咱说过哦。 不管我们一起疯、一起玩、一起耍性子、一起哭、一起笑。
                              这些都不重要。 重要的是我们一起
                              有佳爽思乐梓你还有我。
                              


                              16楼2012-03-19 23:17
                              回复