LRC:
[ti:Souvenir]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm15690866]
[by:Momos]
[00:00.55]いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身边
[00:04.59]きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧
[00:08.60]ひとり 迷い明かした/即使是在一个人
[00:12.67]めいろの中でも/彻夜迷惘的迷途中
[00:16.53]いつも 见てくれたんだ/一直这样看过来
[00:20.61]きっと 待っていたんだ/那一定是在等待
[00:24.60]キラリ 瞬(またた)くのは/明灭闪烁的
[00:28.33]后悔と ありがとうと/是后悔与感谢
[00:32.00]
[00:33.32]记忆はないけど/虽然没有记忆
[00:37.28]かけがいないんだ/但却无可替代
[00:41.32]见えないからこそ/正因为无法看到
[00:44.99]ほら 大切にしなくちゃ/所以才不得不去珍惜
[00:49.58]
[00:49.94]ゆりかごの外に 新しい世界に/被在摇篮之外 那崭新的世界
[00:57.24]惹かれたときには 真っ白な自分/吸引住目光时 那纯白的我
[01:04.02]
[01:04.39]ありがとうの言叶 カンタンすぎて/感谢的话语 如此简单
[01:12.40]言いそびれてて 忘れて/却未能说出而这样遗忘了
[01:17.25]また 忘れて/再次遗忘
[01:20.32]
[01:20.61]名前の书き方から/从名字的书写方式
[01:24.71]料理の楽しさまで/到料理时的愉快
[01:28.64]ひとつ ひとつ/一件一件
[01:31.15]たくさん 教えてくれたね/教给了我很多呢
[01:36.39]苦い 恋の行方も 甘い 爱の秘密も/苦楚的恋爱未来与甜蜜的爱的秘密
[01:44.60]喜ぶ よろこびも ともに笑い 噛みしめた/欢心的喜悦与一同的微笑饮泣
[01:52.86]
[01:53.19]浴びつづけていた 虹色のシャワー/不断沐浴在 彩虹淋浴中
[02:01.25]避けはじめたのは ほら/开始躲避是因为
[02:05.98]なんだか 热すぎて/感到过於闷热
[02:09.48]
[02:09.83]楽しいときには 冷たく感じて/愉快的时间 感到冰冷
[02:17.26]ジョウロの鼻先 睨み返して/喷壶的前端 紧紧回盯
[02:24.30]
[02:24.61]ありがとうの言叶 干からびちゃって/感谢的话语 已经乾涸
[02:32.33]照れくさすぎて 軽くて/太过羞涩又轻飘飘的
[02:37.31]また 乾いて/又再乾涸
[02:40.32]
[02:40.60]ずっと 気づいてたんだ/一直都注意到的
[02:44.51]见上げた青空には/在仰望到的蓝天中
[02:48.64]あなたの纸ヒコーキ/你的纸飞机
[02:52.67]どこまでも高く/飞到很高很高
[02:56.49]あの日 言えばよかった/那天说出来就好了
[03:00.67]振り向いて 「ありがとう」/回过头的「谢谢」
[03:04.55]私を责めるような/像是在责备我般
[03:08.41]床に転がる Souvenir/跌落地面上的 Souvenir
[03:13.29]
[03:13.89]Souvenir
[03:16.02]
[03:16.58]作词:Gigio
[03:18.24]作曲:フェイP
[03:20.46]编曲:フェイP
[03:22.67]呗:初音ミクAppend
[03:24.95]翻译:MIU
[03:26.30]LRC:Momos
[03:28.11]
[03:30.60]いつも そばにいたんだ/一直都陪伴身边
[03:34.65]きっと 幸せなんだ/那一定是幸福吧
[03:38.61]ひとり 迷い明かした/即使是在一个人
[03:42.61]めいろの中でも/彻夜迷惘的迷途中
[03:46.58]いつも 见てくれたんだ/一直这样看过来
[03:50.58]きっと 待っていたんだ/那一定是在等待
[03:54.58]キラリ 瞬(またた)くのは/明灭闪烁的
[03:58.41]后悔と ありがとうと/是后悔与感谢
[04:02.33]
[04:02.63]途切れた あしあと/断断续续 那些足印
[04:06.66]倒された 砂时计/倒下的 那个沙漏
[04:10.43]ひらり 舞い堕ちるのは/轻轻地 飞舞下的
[04:14.58]古びた 凉风/那阵陈旧的凉风
[04:18.46]十字架の首饰り/十字架的项链
[04:22.69]のこされた横颜は/遗留下的侧颜
[04:26.58]光辉くような/是如同闪耀光辉般
[04:31.81]
[04:34.06]最高の导(しるべ)でした/最好的导向
[04:41.92]
[04:47.13]终わり