在以第一话决定搬运权的规则前提下:
1.第一话所选字幕组应该采取观众反馈意见,比如Gal改,如普遍认为应该选择原游戏汉化组的就不应考虑其他字幕组,即使其他的投稿更快
2.从第二话起,保护时间应该延长,2小时实在太短,而且抢番也应该有原则,第一话是哪个字幕组,什么分辨率,就不该有变动
3.新规则的制定不知道出于什么心态,但相信老搬运工都是有爱的,不会故意晚投稿,这么做除了造成新番质量参差不齐,更会让老人心寒。速度,真的那么重要嘛?
1.第一话所选字幕组应该采取观众反馈意见,比如Gal改,如普遍认为应该选择原游戏汉化组的就不应考虑其他字幕组,即使其他的投稿更快
2.从第二话起,保护时间应该延长,2小时实在太短,而且抢番也应该有原则,第一话是哪个字幕组,什么分辨率,就不该有变动
3.新规则的制定不知道出于什么心态,但相信老搬运工都是有爱的,不会故意晚投稿,这么做除了造成新番质量参差不齐,更会让老人心寒。速度,真的那么重要嘛?