妖姬泪吧 关注:6贴子:859

【妖姬泪】{经典翻译}菇凉我表示无力吐槽

只看楼主收藏回复

慢更


1楼2013-11-02 10:20回复
    先上《凰权》
    顺序:名字、经典句子(段落就免了。。。)


    2楼2013-11-02 10:21
    回复
      凤知微:Phoenix know micro
      宁弈:Better implement
      赫连铮:HeLianZheng
      华琼:HuaQiong
      宗宸:ZongChen
      宁昭(韶宁公主):Princess NingZhao (shao ning) →_→表示一开始宁昭的翻译是拼音,然后我加了括号里的就成了这样。。。。度娘你特么在逗我?
      ===================================
      暂时只想到这几位,之后会补上其他人。。。。。
      尼玛为毛只毁我主角!!!有道,推出去斩了!I


      3楼2013-11-02 10:24
      回复
        忘了这个步骤:英语翻译成中文以后……顺序见上↑
        凤凰知道微
        更好的实现
        HeLianZheng
        HuaQiong
        ZongChen
        公主NingZhao(邵宁)
        度娘你抽抽了么


        4楼2013-11-02 10:26
        回复
          “那一年古寺听夜雨,残灯淡雾间有人一首箫音《江山梦》,梦中江山,江山如梦……这一番乱哄哄你争我杀,到头来换了什么?不过是半樽薄酒,一身落拓,数曲残琴,满鬓风霜,倒不如就此收手,我的位换了你的国,将这凰图霸业,两族恩怨,丢给别人操心去。”
            “我的余生,只想操心你。”
          "That year old temple to hear the patter, the residual between the lamp light fog was a flute sound Jiang Shanmeng, dream, jiangshan dream...... all this noise with you contend for me to kill, in the end in what? Just half a cup of thin wine, a cultural, number of residual harp, full ashtray weathered, might as well give up hand and my bit in your kingdom, will think of the burn figure, two family feud, throw it to the others to worry about."
          "The rest of my life, just want to worry about you."
          英语不好的菇凉想知道为毛多了这么多字、、、、
          =========================================
          “当年老庙听夜雨,残留在灯光雾是一个长笛的声音,梦,江山Shanmeng江梦想……所有这些噪声与你争我杀死,最后在什么?只是半杯薄酒,一种文化,数量的剩余竖琴,满鬓风化,不妨放弃的手,我的一点在你的王国,将思图,两个家族世仇燃烧,丢给别人担心。”
          “我剩下的生活,只是想担心你。”
          还好、、、、I


          6楼2013-11-02 10:28
          回复
            就是一个关于复国和夺位过程中处于敌对的男女们踩倒与反踩倒离间与反离间挑拨与反挑拨动情与抗拒动情说起来很简单看起来似乎有点纠结的故事。
            (翻译这一句我就是猜有道一定会抽抽)
            Is about a zionist and take the hostile men and women in the process of stepping down and down alienation and alienation provoke and provoke estrogen and resist the emotion is very simple seems to be a bit of a tangle of story.
            ================================================
            是关于一个犹太复国主义和以敌对的男性和女性辞职的过程中,下异化、异化引发和引起雌激素和抵制情绪是非常简单的似乎有点纠结的故事。
            哇呀呀呀有道你去死吧!I


            8楼2013-11-02 10:30
            回复
              那一年密殿初建,从图纸设计到宫殿落成,他都未曾让她插手,只是在完工后,带她进去看了一眼。
                犹记当时,集英殿前梨花落如轻霜,她银色裙裾轻快拂过月辉皎洁的地面,旋一朵流丽灿烂的花,月色花影里她扶着廊柱含笑回首,他瞬间被那恬然笑意击中。
                彼时,情意正浓。
                便是在那样飘散梨花清香的脉脉夜晚里,便是在那样双目交视的微笑眼神中,她纤纤十指拂过酒壶下的暗格,布下多年后的暗杀之毒?
                那一笑温婉,那眼波嫣然,那梨花落尽里携手的温暖,原来,都只是幻梦里一场空花?
                他尚自沉浸于和她分享秘密的喜悦,她却已不动声色为将来的生死对立留下伏笔。
                原来,她从来都是他的敌人。
              Secret temple built at the beginning of that year, completion from drawing design to the palace, he had let her in, only after the completion, take her go in and look at.
              Still remember at that time, set the house pear flower falls before like light cream, her skirt the ground lightly touched month fai bright silver, spin a flowing flowers, moonlight HuaYing she hold the pillars in the look back with a smile, he was hit by a blue sky.another 1 that smile.
              When the love is strong.
              Is in such a waft of pear flower fragrance silently in the night, is in the eyes to see in the smiling eyes, like that her delicate fingers across lane under the flagon, set many years after the assassination of poison?
              O, that smile wen wan, that smile, the warmth of the pear flower in all hand in hand, it turns out that is only an flowers in dreams?
              He is immersed in the joy of share secrets with her, but she has been quietly to the opposite problem of life and death in the future.
              It turns out that she has always been his enemy.
              啊喂,谁英语好、给翻一个!
              ==========================================
              秘密寺建在那一年的开始,完成从图纸设计到皇宫,他让她在,只有完成后,带她去看看。
              还记得那时,把房子梨花落在像淡奶油,她的裙子地上轻轻地摸了摸月辉亮银、旋转流动的花朵,月光华英她持有这些柱子在回头,笑了笑,他遭受了一个蓝色的天空。另一个1,微笑。
              当爱是强大的。
              在这样一个飘荡的梨花香静静地在晚上,是在眼睛里看到的微笑的眼睛,像她纤长的手指在车道在酒壶,集多年后刺杀毒药?
              哦,那笑容温婉,微笑,温暖的梨花在所有手牵手,原来只是一个梦的花吗?
              他是沉浸在喜悦的分享秘密与她,但她一直默默相对的问题,在未来的生活和死亡。
              原来,她一直是他的敌人。
              最后一句翻得好!I


              9楼2013-11-02 10:33
              回复
                “你……可有爱过我?”
                “没有。”
                "... but you have loved me?"
                "No."
                =======================
                作为初二妹子表示我不用有道也能翻译了
                “…但是你爱我吗?”
                “没有。”


                10楼2013-11-02 10:34
                回复
                  “舅母身边没人侍候怎么成?我扶您。”
                  “别!你手脏!”
                  “扶我!扶我!”
                  “别,我手脏。”
                  "Aunt side no one to wait on? I helped you."
                  "Don't! You hands dirty!"
                  "Help me! Help me!"
                  "No, my hands dirty."
                  =============================
                  目测这个翻译过来会不错、、、、
                  “阿姨一边没人伺候?我帮你。”
                  “不要!你的手脏!”
                  “帮帮我!帮助我!”
                  “不,我的手脏。”
                  。。。。。。。。。I


                  11楼2013-11-02 10:40
                  回复
                    山中仙人,林下高士,国手丹青,难描之姿。
                    Coats immortals in the mountains, forests, many painters, the posture of difficult to trace.
                    目测毁了
                    ============================
                    大衣神仙山地、森林,许多画家的姿势很难跟踪。I


                    12楼2013-11-02 10:46
                    回复
                      “杀人需要理由吗?”
                        “需要理由吗?”
                        “需要吗?”
                        “不需要吗?”
                      "Kill people need a reason?"
                      "Demand reason?"
                      "Need?"
                      "Don't need?"
                      ============================
                      “杀人需要理由吗?”
                      “需要理由吗?”
                      “需要什么?”
                      “不需要吗?”
                      菇凉表示很满意I


                      14楼2013-11-02 10:50
                      回复
                        “宁澄。”
                        “哦。”
                        “你说……“要不要杀了她呢?她坏了我的事,另外,我总觉得……有些危险。”
                        “主子。半刻钟。”
                        半刻钟的意思,就是半刻钟内连杀人带毁尸带消灭一切痕迹全套做完。
                        “你最近速度慢了。”
                        “这个女子有点不同。她让我有种熟悉的感觉,有点阴有点诡有点寒有点不是东西。像……像主子!”
                        ……
                        握拳掩唇微咳,男子看定喜笑颜开的属下,微笑:“是吗?”
                        恍然不觉,大力点头:“是!”
                        一直站在右边没有说话的另一名灰衣男子,冷汗滴滴将这祸害一把拖了开去……
                        "NingCheng."
                        "Oh."
                        "You said..." Do you want to kill her? She broke my things, besides, I always think that...... Some of the danger. "
                        "Master. Half an hour."
                        The meaning of half a quarter of an hour, is within half an hour to kill with was destroy all traces of a full set of finish.
                        "You slow lately.
                        "This woman is a little different. She let me have a kind of familiar feeling, a little cloudy is paradox is a bit cold a bit is not something. Like... like master!"
                        ......
                        Fisting mask lip slightly cough, men see smile of subordinates, a smile: "is it?"
                        Suddenly aware, vigorously to nod: "be!"
                        Standing on the right another gray man didn't speak, cold sweat drops will this scourge a drag away...
                        ====================
                        “NingCheng。”
                        “哦。”
                        “你说……“你想杀了她吗?她弄坏了我的东西,另外,我一直认为……一些危险。“
                        “主人。半个小时。”
                        意义的半刻钟,半小时内杀死是销毁所有残留的一套完整的完成。
                        “你慢最近。
                        “这女人有点不同。她让我有一种熟悉的感觉,有点阴是悖论有点冷有点不是。像……像主人!”
                        ……
                        握拳掩模唇稍微咳嗽,男人看到下属的微笑,一笑:“是吗?”
                        突然意识到,大力点头:“是!”
                        站在正确的另一个灰色的人没有说话,冷汗滴将这个祸害一个拖走……
                        。。。。。。。。。。。有道我要把你拖走I


                        15楼2013-11-02 10:59
                        回复
                          ……像我?既然如此,我便看着。看她能不能和我一样,在这风雨欲来波谲云诡帝京生存,看她能不能……活过三个月。
                          ...... Like me? In that case, I was looking at. See if she can like me, to survive in this storm is proved emperor jing, see if she can... Live for three months.
                          ……喜欢我吗?在这种情况下,我看着。看她是否能像我一样,为了生存在这风暴是证明皇帝精,看她是否可以…住了三个月。
                          喜欢你妹!!!I


                          16楼2013-11-02 11:01
                          回复
                            一巴掌的利息……等我来取。
                            The interest of a slap... When I come to pick up.
                            的兴趣,一巴掌……当我来取。


                            17楼2013-11-02 11:03
                            回复
                              最后一滴酒,敬这一弯孤桥,世事跌宕多变,唯此桥亘古。
                              The last drop of wine, and the bending of isolated bridge, changing the world and jolting, only the ancient bridge.
                              最后的一滴酒,和弯曲的孤立的桥,改变世界和震动,只有古老的桥。
                              这个不错


                              19楼2013-11-02 11:06
                              回复