喜闻乐见的临时翻译 wadanohara大海原 sea witch海的巫女 aware意识到的 "As if swaying in the waves...Lean back and listen"就像在大海里摇摆……向后靠,听…… "Lit by the moon,the sea seems to glitter just like the star..." 月光照耀着大海,大海闪耀着,像是星星一般…… "Who knows what good can be found there."谁知道这么好的景色能在这儿找到呢。 Let nothing stain you,nothing take you away.不要让任何东西玷污你,带走你。 ...That is all I ask of you.这就是我向你要求的事。 An assortment of stuff. A decorative anchor. Gotta change...换好衣服再出去…… Memoca海鸥(人名) Fukami(人名) "Yeah,I kinda,um,conked out..." Dolphi海豚(人名) "Umm...There's...lotsa sharks over there..."啊……这里有……很多鲨鱼…… "Sharks're...scary..."鲨鱼……好吓人…… fidget坐立不安的 All right,better get moving... Fish Enjoying Seabathing享受海浴的鱼 strangle勒住 crash事故 Isle岛 Not this again... goner快要死的人 roast fowl烤鸟 "Hooold up!Is that not a proclamation of war against me?!"打住!那不是反对我的宣言吗?! donut炸圆圈饼 Flippin' Bird fed up受够了的 Nekoyama(人名) amend补偿 pile一堆 Chlomaki(人名) Lobco龙虾 ocarina陶笛 no prob不用谢 what a nagging familiar you are...多么让人困扰的成员啊…… minor较小的 healer治病术士 Samekichi(人名) grip抓牢 impediments妨碍 concerned涉及 "Because Wadanohara's presence would foil you again,I assume?"我认为因为大海原的出现会让你再次失败对吧? "I'll have to devour you."我会毁灭/吞噬你。 "Grrrr,I'm pissed now!Let's lay the smackdown!"嘎嘎嘎嘎嘎,我现在很愤怒!让我们来把你摔倒吧! "Dummy!Now buzz off!"笨蛋!快走吧! traitor叛徒