网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
01月15日
漏签
0
天
黄莺莺吧
关注:
719
贴子:
28,767
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
4
回复贴,共
1
页
<<返回黄莺莺吧
>0< 加载中...
关于《湘女多情》歌词问题
只看楼主
收藏
回复
李小龙研究总会
知名人士
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
Tracy版本最后一句是”缘分乃三生早定”而关菊英粤语版却是”缘分乃三生早证”,国语粤语版本,为何要有一字之差?干脆一样得了。很多歌曲往往多处不同。或者是某个版本有错误?作词者原版是哪个?求指教。
李小龙研究总会
知名人士
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
有没有资深乐迷解答一下?
爱作梦的鱼48
核心吧友
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
首先说说关菊英的版本,柳浪莺鸣这一句的莺字发音和粤语的差不多。倩影发音也不标准。最后一句关的版本没唱出乃字。
再说说黄莺莺的版本,绿野上蝴蝶诉情,黄莺莺唱的是苏醒而非诉情。共舞霓裳美妙轻盈,霓裳不标准,关菊英唱的是正确的发音。月下双双倩影,唱的是月夜下。悦耳动听尽数湘女是柔情,唱的是尽说。绰约也唱的不标准。
两位歌者的同一首歌何止一处不同。
爱作梦的鱼48
核心吧友
7
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
一女二嫁的情况在80年代还蛮多的,一个是香港本土的演唱者,电视剧在海外发行,当地机构会也会要求主题曲让自己本土的歌手来演唱。这首歌是1982年港剧中的歌曲,所以关菊英是原唱,缘分三生早证,应该是原作者的精神。黄莺莺拿来唱改动一点点也无可厚非。不必太纠结。小城故事,台湾邓丽君唱。到了香港奚秀兰来唱。那个年代好歌大家都想唱,也都可以唱。
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示