汉服吧 关注:1,363,532贴子:14,629,758

七夕,从中国情人节说起

只看楼主收藏回复

夏历乙未年七月初七,黄帝纪年4693年,是距今约二千多年的七夕节,然而,越来越多的人给他冠以新的雅称“中国情人节”。
我尚不评述情人节在中国代表著什麼玩意儿,单从七夕的起源与风俗,中国情人节也承受不了五千年汉家文明所赋予的文化之重。况且七夕的历史比西方情人节更悠久,若非得瞎眼把二者等同,那为何叫情人节为西方七夕节?称七夕为中国情人节难免有一种跪舔之嫌,哪怕我们的历史更加悠久。
所以,七夕绝不是中国情人节。如果你非得把七夕这个更有诗意的名字换掉,你可以叫她乞巧节。他是乞巧的节日,起源于汉代,和爱情有关,但爱情绝不是七夕的全部。所以,比起买束玫瑰,吃顿西餐,单膝下跪说声i love you。我更希望你们能相偎于月下,目视天河,一起听听牵牛织女的星河低语。当然,如果可以的话,我更希望你能在今晚不远的月下,为自己乞巧,为家人祈福。男儿求功名,女子乞郎君。
所以,七夕就是七夕,我们的节日。虽然我们已经全面西化多年,虽然我们已经快忘却了祖先的模样,虽然我们已经失去了服章之美,礼仪之大,虽然我们崇洋,虽然我们媚外,但请给老子记住,有一个民族曾经傲立于东方,千年不灭,万古更强!维天有汉,监亦有光。我们是银汉的民族,我们的信仰叫天,地,人,和。我们性格叫以直报怨,以德报德。子曰:非其鬼而祭之,谄也!做个堂堂正正的汉家儿郎,习得汉之英武,宋之儒雅。崖山之后,仍有中华,明亡之后,还有华夏。墨子云:兼爱,非攻,尚贤,尚同。孟子云:吾善养吾浩然正气。子曰:志士仁人,无舍生以害人,有杀生以成仁。这才是千年汉家的广博大气,而非我这般猥猥琐琐!


来自Android客户端1楼2015-08-20 11:19回复
    男儿求功名,女子启郎君……虽然楼主看上去不像直男癌……但还是要说:锅盖拿好!!!只能帮你到这里了


    来自Android客户端2楼2015-08-20 11:28
    收起回复
      第三者是不是称为“情人”?


      来自Android客户端3楼2015-08-20 11:31
      收起回复
        【汉章琼林】●#兰月七夕#
        七夕是我国汉族的传统民族民俗节日,起初源于人们对自然星宿(大魁星)、时间日数的崇拜,以及妇女穿针的习俗,至今已有一千九百多年历史。七夕节又称乞巧节、女儿节等。
        汉代出现牛郎织女故事的雏形,后世把牛郎织女融入了七夕,使之具有了浪漫神话色彩,但只是一种美好的祈愿,并不是人们象征爱情的日子,人们在这天也没有做出体现男女爱情的形式行为。随着人们对自己文化的缺失和无知,以及外来文化的冲击和麻醉,七夕沦落为“中国情人节”(元宵才实为中国的情人节),迷失了本质。
        盛唐时代(日本奈良时代),七夕传入日本,日本至今保留了中国七夕本来的面貌,与爱情毫无关系。日本过七夕时,除了乞巧习俗外,人们会将自己的心愿写在纸笺上,挂在竹枝上,祈祷心愿实现。韩国也保留了拜织女的习俗。
        七夕主要习俗为针线比赛、乞巧活动、吃巧果、送巧人、祈心愿和为长辈祈福,男生拜魁星、吟诗晒书等。


        IP属地:江西来自Android客户端9楼2015-08-20 11:56
        收起回复
          可惜没人同意


          IP属地:贵州来自Android客户端11楼2015-08-20 12:10
          收起回复
            民俗节日即约定俗成的,众人在同一时间点内同一行为的日子。节日没有扭曲一说,众人的行为在很大程度上决定了节日的演变。实际上乞巧等现今也并没有群众基础,也不应该在当前去绑架大众说这是应该有的民俗。民俗众人行为而已,没有什么对错,民俗的内容本身就在演化和消减。
            如万圣节的祭奠先人变为商家的儿童节,如清明节由原来的寒食节变为主要怀念祖先的节日,如去年的闰九月,微信制造了一个节日。这些都众人行为发生了,在一定程度上就可以说民俗。那些消失的也就消失了。


            IP属地:浙江14楼2015-08-20 12:15
            收起回复
              我比较喜欢乞巧这个名字


              来自Android客户端15楼2015-08-20 12:18
              收起回复
                看QQ上一群"情人节快乐"就火大


                16楼2015-08-20 12:23
                收起回复
                  其实大多冠以“中国情人节”的人并没有想那么多。历史谁比谁悠久?哪管啊,顺口就提出来了,那我们还要谴责他们吗?还有“情人节”这一翻译其实真的很直面很通俗,这个节日不是因为Valentine的翻译是情人,而是为了纪念Valentine这个人所做的事,所以更好的翻译是圣瓦伦丁节,那出个中国圣瓦伦丁节呢?(Valentine是比较褒义的情人,指的比较美好,小三对应的是另外的单词或短语)


                  IP属地:上海来自Android客户端17楼2015-08-20 12:24
                  收起回复
                    可以转到空间么?


                    来自Android客户端18楼2015-08-20 12:35
                    收起回复
                      有错字。。。监亦有光。。。


                      来自Android客户端19楼2015-08-20 12:48
                      收起回复
                        是啊.没有什么所谓的中国情人节.不过楼主黄帝纪年误了,不知道哪里看来的。


                        IP属地:北京来自手机贴吧20楼2015-08-20 12:54
                        收起回复
                          那你自动把情人两个字换成情侣不就可以了


                          IP属地:四川23楼2015-08-20 13:21
                          回复