一直不知道这首歌叫什么,但这个mou chotto mou chotto ganbatte一直在脑中回荡。
今天突然又想起来,上日文yahoo寻歌词,原来就是“雨のち晴れ”,很relaxed的一首歌
于是又狂听n遍...原来怎么会把它ignore呢???
歌词也很经典,尤其是这段:
“受到不景气的影响 公司里的mood紧张
只有我一个还悠哉悠哉
被上司责骂是朵愚蠢的「花」
那就让它可爱地盛开下去吧”
-----------------------------------------------------
重复着单调的生活 那样的每一天也不错
Cancel掉和死党的约会 在房间里看 Nighter
那女的离开已经三个月
只剩下了模糊的回忆
没有流泪 也没有留下话语 简单的结束
曾经打得那样火热的两个人 像谎言一样
最近对于有glamour的女孩特别腻
男人就是这样的东西吧
对新人玛莉表白了
但她一点反应都没有
受到不景气的影响 公司里的mood紧张
只有我一个还悠哉悠哉
被上司责骂是朵愚蠢的「花」
那就让它可爱地盛开下去吧
再多一点 再多一点
想再更努力
会更多 会更多
会有更多的好事
虽然今天下雨 但总有一天....
「你是灰暗的家伙」
从小就被人这样说
在一室一厅靠水的Apartment里
养着两只鹦哥
偶尔回老家时 板着一副严肃的表情
妈妈对这个不中用的我反复的念着
「想在有生之年抱孙子」
那个我也可以明白
也曾想过尽快找个好女孩
再多一点 再多一点
再试着相信我吧
事到如今 事到如今
已不能再回头
无论何时Image也是雨过天晴
被误认是优秀的人才
那天的我只是
为了用双手排开那艰困的障碍
而低下了头
能用青春克服的 就只有今年吧
在那之前会变得怎样 谁也不知道
说不定那样地过日子快乐地活着也不错啊
想着想着 又已经过了一天
够了 够了
我已经累坏了
那样说着 那样说着
不是也捱到了今天了吗?
虽然今天下雨 但总有一天....
再多一点 再多一点
想再更努力
会更多 会更多
会有更多的好事
无论何时Image也是雨过天晴
总有一天会 渡过彩虹
今天突然又想起来,上日文yahoo寻歌词,原来就是“雨のち晴れ”,很relaxed的一首歌
于是又狂听n遍...原来怎么会把它ignore呢???
歌词也很经典,尤其是这段:
“受到不景气的影响 公司里的mood紧张
只有我一个还悠哉悠哉
被上司责骂是朵愚蠢的「花」
那就让它可爱地盛开下去吧”
-----------------------------------------------------
重复着单调的生活 那样的每一天也不错
Cancel掉和死党的约会 在房间里看 Nighter
那女的离开已经三个月
只剩下了模糊的回忆
没有流泪 也没有留下话语 简单的结束
曾经打得那样火热的两个人 像谎言一样
最近对于有glamour的女孩特别腻
男人就是这样的东西吧
对新人玛莉表白了
但她一点反应都没有
受到不景气的影响 公司里的mood紧张
只有我一个还悠哉悠哉
被上司责骂是朵愚蠢的「花」
那就让它可爱地盛开下去吧
再多一点 再多一点
想再更努力
会更多 会更多
会有更多的好事
虽然今天下雨 但总有一天....
「你是灰暗的家伙」
从小就被人这样说
在一室一厅靠水的Apartment里
养着两只鹦哥
偶尔回老家时 板着一副严肃的表情
妈妈对这个不中用的我反复的念着
「想在有生之年抱孙子」
那个我也可以明白
也曾想过尽快找个好女孩
再多一点 再多一点
再试着相信我吧
事到如今 事到如今
已不能再回头
无论何时Image也是雨过天晴
被误认是优秀的人才
那天的我只是
为了用双手排开那艰困的障碍
而低下了头
能用青春克服的 就只有今年吧
在那之前会变得怎样 谁也不知道
说不定那样地过日子快乐地活着也不错啊
想着想着 又已经过了一天
够了 够了
我已经累坏了
那样说着 那样说着
不是也捱到了今天了吗?
虽然今天下雨 但总有一天....
再多一点 再多一点
想再更努力
会更多 会更多
会有更多的好事
无论何时Image也是雨过天晴
总有一天会 渡过彩虹