国学吧 关注:222,419贴子:604,484
  • 2回复贴,共1

【国学】听说这的人古籍读得很多?那晚生就来问了

只看楼主收藏回复

晚生在翻译时遇到个专有词汇
God of the gaps
专指“将科学不能解释之处作为真神存在的证明”。不想直译,直译不能第一时间暗示它的意思
所以晚生想问问有没有哪个古人讽刺过类似的行为呢?有没有哪个古籍里的话可以用来近似指代部分意思呢(比如这种行为类似于**)?古文里有专有词更好


1楼2016-03-05 01:09回复
    火钳刘明


    来自Android客户端2楼2016-03-05 01:38
    回复
      古人反对私智,如果一件事是你无法解释不能理解的,那么不允许你对它形成某种认知。


      来自Android客户端3楼2016-03-08 08:01
      回复