海南话吧 关注:3,059贴子:78,205
  • 10回复贴,共1

关于i大家怎么看?

只看楼主收藏回复

1.海口表示家屋是说siu,而文昌是讲su,闽南话是tshu,难道是海口保留了i音?不过我记得有一个“岫”表示“窝”也是siu,这会不会有联系呢?2.听说琼海话里有个典型的“liu”,lu be do mi liu,lu tsia mie la bo liu。能不能翻译成 lu be do mi lu,lu tsia moi la bo lu呢?我感觉这个liu像是我们这里普通话里的“噜”,没有噜,还没吃饭噜。那这样的话是否说明liu失去i就演变成lu了呢?


来自Android客户端1楼2016-06-09 18:07回复
    @想法很实际


    来自Android客户端2楼2016-06-09 18:07
    回复
      liu1 和 lu5 都是句尾助词,但使用句式不一样。
      lu3 bieh6 toh6 mih6 liu1?你要干什么呢?(不耐烦或不太友好的口吻)
      lu tsia mie la bo liu ?你吃了没呢?(琼海人一般不这样问话)
      tsiah5 hu1 be5 ?吃了没?(常见打招呼)
      bo2 tsiah5 lu5 还没吃。


      4楼2016-06-09 21:49
      收起回复
        着 lu8 是 箸 ddu8 變來的
        有些方言,像邁話用 在 tshei 充當 着 的功能。當然 在 和 箸 更是一個用法。
        其他證據:海康 tu6 ,對應 ddu8 ;放在句尾時還是 tu6 ,不像樂會 dd 變成 l 了。


        IP属地:海南7楼2022-01-10 06:42
        回复
          考古,琼西的东方也把家屋叫siu


          IP属地:海南来自Android客户端8楼2022-02-11 22:43
          收起回复