随着技术的发展,机器翻译也越来越成为一个热门话题。而且目前很多的在线翻译平台也结合机器翻译的技术推出了人工智能翻译平台,为用户提供即时的翻译服务。
这种智能翻译平台主要还是是给予搜索引擎的搜索分析做出的翻译,翻译的结果跟专业人工翻译的质量仍旧相差很多。人工智能的未来或许可以取代在线翻译实现即时翻译,但是现阶段是不可能的,主要是对于很多复杂的翻译难以做到准确化。
而我们翻译达人则是采用专业的人工翻译服务,与目前的在线翻译平台是有很大的区别。
另外,我们需要考虑为什么会存在翻译这个行业。翻译的存在是因为人们之间存在着交流沟通上的语言障碍,如果有一天人们之间没有语言障碍了,翻译这个行业也就没有存在的意义了,一如线上线下大一统之后,O2O形式也不会存在一样。在未来,人们可能通过智能芯片说的话可以让对面任何一个国别的人听懂,也可能全球人类只要讲话就只有一种语言,这都是几十上百年之后的事,在这其间翻译行业会一直存在。
所以无论从翻译行业还是从人本身的交流需要来看,人工翻译是必不可少的,所以对于心怀翻译梦想的来说,关键还是学好翻译,多利用翻译工具提高工作协同效率才是关键。
想解决翻译的难事,请咨询:翻译达人,人工翻译平
这种智能翻译平台主要还是是给予搜索引擎的搜索分析做出的翻译,翻译的结果跟专业人工翻译的质量仍旧相差很多。人工智能的未来或许可以取代在线翻译实现即时翻译,但是现阶段是不可能的,主要是对于很多复杂的翻译难以做到准确化。
而我们翻译达人则是采用专业的人工翻译服务,与目前的在线翻译平台是有很大的区别。
另外,我们需要考虑为什么会存在翻译这个行业。翻译的存在是因为人们之间存在着交流沟通上的语言障碍,如果有一天人们之间没有语言障碍了,翻译这个行业也就没有存在的意义了,一如线上线下大一统之后,O2O形式也不会存在一样。在未来,人们可能通过智能芯片说的话可以让对面任何一个国别的人听懂,也可能全球人类只要讲话就只有一种语言,这都是几十上百年之后的事,在这其间翻译行业会一直存在。
所以无论从翻译行业还是从人本身的交流需要来看,人工翻译是必不可少的,所以对于心怀翻译梦想的来说,关键还是学好翻译,多利用翻译工具提高工作协同效率才是关键。
想解决翻译的难事,请咨询:翻译达人,人工翻译平