其实东影版《沉默的羔羊》我以前也看过,只不过没看完,后来在慢慢游社区找到了别人录制的东影上译音轨,就自己封装了一个MKV来看。这条音轨的音质还算不错,程玉珠老师配的汉尼拔也挺有味道的,唯独有一处地方不足的是——在一段汉尼拔与克拉丽丝的对话中,程玉珠的配音突然变成了贾小军的配音(只有一句话),我以为要么是东影播出时把这句话给剪掉了、要么就是录制的不完整,又反复看了几遍这一段,觉得前者不太可能,因为如果是把这句话剪掉了,那样就会显得很别扭,对话内容会搭不起来。刚好东影前天又放了这片,我就专门去看那段对话,结果没想到,东影在放到这里时果然把那句话剪掉了!!!这让我有点吃惊,原先我还以为是别人录制不完整所以用央视国语填补那句话,刚才自己看了才知道原来真的是东影把那句话给剪掉了!那我就很奇怪了,东影干嘛偏偏就把这一句话给剪了,其他应该都没剪。。。
