もう少し ... もう少し ...
作词:アツミサオリ
作曲:寺岛良一
呗:アツミサオリ
そして 気づいた时に考えてるのは 君の事で
当我不知不觉发现 心里想的都是你时
それが すごく 耻ずかしかったり
总觉得好难为情呀
すごく いやだったり思えて
还有点讨厌
それは 仆が気持ちを伝えることが怖いからで
是因为我害怕把心意传达给你而造成的
头で抑えつけても
就算头脑不能去想
心はどうすることもできなくで
我的心却无法做到
会うたびに君に悟られないように
每次偶遇 你都好像明白了什么
いつもとか変わりないように
于是我假装和平时一样
话してるつもりで 余裕もなくで
想和你说话 却没有时间
苦しくなった仆は 君に嘘を付いてしまうだけど
痛苦的我 对你说了慌 可是……
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
君の心に近づいたら
如果能更接近你的心
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
今この时が消えないように
让现在的时间不会消失
どうか 神様 仆に勇気をください
神明啊 请赐予我勇气吧
そして 思いがぐれでも 格好悪いだけの仆で
衣带渐宽 为君消得人憔悴
君がどう思ってるのか 気になっても
就算老想着你的立场
一歩も先へ済まない 分かってるつもりで
也只是停步不前 还想多了解一些
自分じゃないような胸のもやもいやね
心里老胡思乱想 变得不像自己了
痛くなって 逃げたくなる だけど
越想越痛 想退缩了 即使这样
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
君のそばにいられたなら
如果你在身边
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
夜 夜明けないでくれたなら
让这夜再长一点
寂しい时も涙を拭ってあげるから
寂寞的时候 却只能泪往心里流
夜空に浮ぶ 影でも光る
一弯新月 浮现在夜空
月が强くもなれない 自信もない
觉得自己 没法坚强起来
仆を见て頬えんだ ほらねえ
对我笑笑好不好?
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
君のそばにいられたなら
如果你在身边
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
夜夜明けないでくれたなら
让这夜再长一点
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
君の心に近づいたら
如果能更接近你的心
もう少し もう少し
再多一点点 再多一点点
今この时が消えないように
让现在的时间不会消失
どうか神様 仆に勇気をください
神明啊 请赐予我勇气吧