欧陆风云4吧 关注:336,493贴子:10,361,514

1.25北欧三国的国王怎么被翻译成了至高王?

只看楼主收藏回复

这么翻译有啥来头吗,没听说过还有至高王这个称号


IP属地:辽宁1楼2018-11-14 20:15回复
    我只听过爱尔兰至尊王————楼主水贴的恶名,从爱尔兰到契丹无人不知无人不晓。


    IP属地:广东2楼2018-11-14 20:18
    回复
      High King?日常以为进错吧


      IP属地:广东来自iPhone客户端3楼2018-11-14 20:23
      回复
        联盟国王 安杜因也是


        IP属地:山东来自Android客户端4楼2018-11-14 20:38
        回复
          至高王乌弗瑞克


          IP属地:上海来自Android客户端6楼2018-11-14 22:34
          收起回复
            Arch-king


            IP属地:北京来自Android客户端7楼2018-11-14 23:30
            回复
              法斯,洛大


              IP属地:广东来自Android客户端8楼2018-11-14 23:41
              回复
                至高王?战锤吗?


                IP属地:浙江来自Android客户端9楼2018-11-15 00:39
                回复
                  Arch-duke是奥地利专属大公称号,这个Arch-king明明该叫“大王”的


                  IP属地:广东来自Android客户端10楼2018-11-15 00:43
                  收起回复
                    嗨王


                    来自Android客户端11楼2018-11-15 01:06
                    回复
                      思想严重天际化


                      来自Android客户端12楼2018-11-15 08:15
                      回复
                        丹人天下无……对不起走错了


                        IP属地:湖北来自iPhone客户端14楼2018-11-15 09:06
                        回复
                          High king


                          IP属地:湖北来自Android客户端15楼2018-11-15 09:07
                          回复