刀剑神域吧 关注:1,513,384贴子:15,863,817
  • 16回复贴,共1

【破事水】三期ed《アイリス》翻译问题

只看楼主收藏回复

RT。
买的期限盘因为海关问题今天才到货,翻歌词的时候突然发现副歌最后一句是“The Iris to you”
而之前看到的翻译似乎都弄成了“Be Iris to you”,从句意来说差别还是挺大的
以下官方歌词拍摄(手机渣拍,画质就凑合一下吧)


IP属地:美国来自Android客户端1楼2018-11-21 12:51回复
    以下分别是网易云、酷狗和Alfheim的翻译
    可以看到只有酷狗的翻译是正确的
    顺带一提酷我直接没放翻译,QQ音乐没有确认




    IP属地:美国来自Android客户端2楼2018-11-21 12:54
    回复
      QQ 音乐是正确的


      IP属地:陕西来自Android客户端3楼2018-11-21 12:58
      回复
        包括ADAMAS 网易云也有翻译错误的,这个只能等歌词本了


        IP属地:陕西来自Android客户端4楼2018-11-21 12:59
        收起回复
          这个是初回盘的歌词本


          IP属地:陕西来自Android客户端5楼2018-11-21 13:00
          回复
            听写本来就不容易啊


            IP属地:陕西来自Android客户端6楼2018-11-21 13:01
            收起回复
              那我就来自推一下了
              我们悠哈璃羽&拉斯观测组联合翻译版本在bk出来之后就修正过这个翻译了


              IP属地:陕西来自Android客户端8楼2018-11-21 14:21
              收起回复
                这一句不是英语吗,听一遍不就知道谁对谁错了吗?


                IP属地:江苏9楼2018-11-21 14:27
                收起回复
                  这个地方估计全网只有我个人听译的版本是一开始就听写对的了,当时还在吧里发过帖,帖子地址见楼下:


                  IP属地:广东12楼2018-11-22 14:16
                  回复
                    该楼层疑似违规已被系统折叠 查看此楼


                    IP属地:广东13楼2018-11-22 14:17
                    回复