翼往无前吧 关注:20贴子:3,366

事实证明百度实物翻译就是个便携沙雕图生成器

只看楼主收藏回复

用百度实物翻译翻译了一些Robotwar和Battlebots参赛机器人,然后emmmmm果不其然……


IP属地:天津来自Android客户端1楼2019-02-20 19:17回复
    其实我是害怕发RW吧会被骂,只好发自己吧留念hhhhh


    IP属地:天津来自Android客户端2楼2019-02-20 19:18
    回复
      强者总是最先遭遇毒手的,比如……
      TS:我不要面子的啊!!!!!


      IP属地:天津来自Android客户端3楼2019-02-20 19:20
      回复
        TS好像不是油驱动是电驱动的,如果是油驱动的话应该算对了一半


        IP属地:天津来自Android客户端4楼2019-02-20 19:23
        回复
          依旧油类容器


          IP属地:天津来自Android客户端5楼2019-02-20 19:24
          回复
            严格来说这些机器人也算车的一种,而且有的真未必比现在还存在的老爷车便宜【但这也不是你翻译成老爷车的理由】


            IP属地:天津来自Android客户端6楼2019-02-20 19:26
            收起回复
              油类容器实锤【确信】


              IP属地:天津来自Android客户端7楼2019-02-20 19:27
              回复
                墓碑:我很可爱,请给我钱
                不给的话你看到我这把刀了没【x】
                虽然是尸体【x其实完全没死透】但TS总归还是TS


                IP属地:天津来自Android客户端8楼2019-02-20 19:31
                回复
                  Razer:你管这个叫头盔????


                  IP属地:天津来自Android客户端9楼2019-02-20 19:33
                  回复
                    不知道哪点像蝙蝠了,但总之有战斗力了……


                    IP属地:天津来自Android客户端10楼2019-02-20 19:34
                    回复
                      专业雕花【x】


                      IP属地:天津来自Android客户端11楼2019-02-20 19:36
                      回复
                        Razer:头都给你戳爆.jpg


                        IP属地:天津来自Android客户端12楼2019-02-20 19:38
                        回复
                          毁 灭 性 制 动 系 统
                          没问题,因为在Razer那个年代被它夹住的基本没一个跑的了的
                          什么台风?那是夹不住!


                          IP属地:天津来自Android客户端13楼2019-02-20 19:42
                          回复
                            Bite Force举升ver,为数不多打赢过墓碑的机之一虽然我总觉得那是TS自己故障了【积劳成疾现场】
                            【非BF黑也非TS吹,只是看的时候这么觉得】
                            蓝 翔 欢 喜 翻 译


                            IP属地:天津来自Android客户端14楼2019-02-20 19:51
                            回复
                              跑去干土木工程的BF.jpg


                              IP属地:天津来自Android客户端15楼2019-02-20 19:56
                              回复