グランドエケ―プ−−RADWIMPS(完整版)
空飛ぶ羽根と引き換えに
sorado bu haneto hiki kaeni
没有选择飞翔的翅膀
繫ぎ合う手を選んた僕ら
tsunagi audewo eranta bokura
而是选择十指相扣的我们
それでも空に魅せられて
soredemo sorani miserarete
却还是向往天空
夢を重ねるのは罪か
yumewo kasaneru nowa tsunika
反复做着同样的梦这有错吗
夏は秋の背中を見て
natsuwa akino senagawo mite
夏天望着秋天的背影かを
その顔を思い浮かべる
sonogaowo omoi rukaberu
心中浮现出了那脸庞
憧れなのか、恋なのか
akogarenanoka koena no ka
我是在期待吗、这是爱情吗
叶わぬと知っていながら
kanawanuto shitte inagara
明明知道无法实现重力が眠りにつく
chyuuryokuga nemurini tsuku
当大地渐渐失去了重力
千年に一度の今日
sennenni ichido no kyou
在千年一度的今天
太陽の死角に立ち
taiyou no shikaku ni tachi
站在太阳无法企及的边缘
僕らこの星を出よう
bokura konohoshi wo deyou
我们离开这个星球吧
彼が眼を覚ました時
karega mewo samashi ta toki
在他睁开眼的那一瞬间
連れ戻せない場所へ
tsure modosenai basyo he
向着那天无法返回的地方
「せーの」で大地を蹴って
「se-no」de daichi wo kette
齐声喊着「一-二」跳出大地
ここではない星へ
kokode wanai hoshi he
向着其他行星前进
行こう
ikou
走吧
もう少しで運命の向こう
mou sukoshide unmei no mukou
只差一步就是命运的方向
もう少しで文明の向こう(行こう)
mou sukoshide bunmei no mukou(ikou)
只差一步就是文明的方向(走吧)
もう少しで運命の向こう
mou sukoshide unmei no mukou
只差一步就是命运的方向
もう少しで
mou sukoshide
只差一步
夢に僕らで帆を張って
yumeni bokura de howo hatte
为了那个梦我们扬帆起航
来るべ日のために 夜を越え
kitaru be hino tameni yoruwo koe
为了理应到来的那天 跨过无尽黑夜
いざ期待だけ 満タンで
iza kitai dake matande
满怀期待地上吧
あとはどうにかなるさと 肩を組んだ
atoha dounikanarusato katawo kunda
我们肩并着肩 无论遇到什么困难总会有办法
怖くない わけたい でも止まんない
kowakunai wakeinai demotomanai
尽管也会害怕 但我们也不会停下脚步
ピンチの先回りしたって
binchi no sakimawari shitatte
抢在危机到来之前
僕らじゃしょうがない
bokura jya syouganai
只有我们能够做到
僕らの恋が言う 声が言う
bokurano koigaiu koegaiu
是我们的爱情在呼喊 我们的声音在回响
「行け」と言う
「ike」to iu
「上吧」