“昨天下午17时左右,拉贝尔大陆著名的女学者——乔安娜.约书亚在其家中去世。”
“‘这感觉像全世界的输液袋同时破裂,从内侧流出鸡蛋清般腐烂的水母内脏。人们挖开了孤独的树皮,找到了另一层孤独。’——来自约书亚女士生前的一篇随笔。值得注意的是,这句话中没有任何一个单词是真实存在的,但它给所有诵读它的人带来了强烈的真实感。”
“约书亚女士死于器官自然衰竭,她的面容十分安详。昨天傍晚20时左右,约书亚女士被放入棺木等待下葬。但是,”
(传音使的声音在这里变得艰难而紧涩,用手指抓挠脖颈的声音被忠实地记录下来)
“于不存在的时间里,约书亚女士的尸体在棺中消失了。在原本她的足应该安放的地方,留下了一朵盛开的花。我们愿意称其为智者足音。”
“与此同时,关于约书亚女士的一切都遭到遗忘。曼德拉效应如同一场暴雨迅猛地降临于我们身边,她的学生翻阅笔记本,说道:‘她是一位忧郁而寡言的小女士。’许许多多的人涌上来,他们悲痛而热切,从记忆里抽取约书亚女士的形象:她严肃冷漠也和蔼可亲,她来自爱心国也来自智慧国,在同一时刻她的身影曾出现在大陆的所有角落做出了截然不同的事。我们不得不认识到:关于约书亚女士的真相在我们的脑海中消失了。”
“对于拉贝尔大陆来说,失去一位伟大的学者是悲痛的;而对我们每一个人来说,忘记一位曾经鲜活存在的伟人是不可原谅的。好在,事情并非完全无解。以下是‘智者足音’的一段发言录音,另附约书亚女士学生的笔记扫描图片。”
“‘这感觉像全世界的输液袋同时破裂,从内侧流出鸡蛋清般腐烂的水母内脏。人们挖开了孤独的树皮,找到了另一层孤独。’——来自约书亚女士生前的一篇随笔。值得注意的是,这句话中没有任何一个单词是真实存在的,但它给所有诵读它的人带来了强烈的真实感。”
“约书亚女士死于器官自然衰竭,她的面容十分安详。昨天傍晚20时左右,约书亚女士被放入棺木等待下葬。但是,”
(传音使的声音在这里变得艰难而紧涩,用手指抓挠脖颈的声音被忠实地记录下来)
“于不存在的时间里,约书亚女士的尸体在棺中消失了。在原本她的足应该安放的地方,留下了一朵盛开的花。我们愿意称其为智者足音。”
“与此同时,关于约书亚女士的一切都遭到遗忘。曼德拉效应如同一场暴雨迅猛地降临于我们身边,她的学生翻阅笔记本,说道:‘她是一位忧郁而寡言的小女士。’许许多多的人涌上来,他们悲痛而热切,从记忆里抽取约书亚女士的形象:她严肃冷漠也和蔼可亲,她来自爱心国也来自智慧国,在同一时刻她的身影曾出现在大陆的所有角落做出了截然不同的事。我们不得不认识到:关于约书亚女士的真相在我们的脑海中消失了。”
“对于拉贝尔大陆来说,失去一位伟大的学者是悲痛的;而对我们每一个人来说,忘记一位曾经鲜活存在的伟人是不可原谅的。好在,事情并非完全无解。以下是‘智者足音’的一段发言录音,另附约书亚女士学生的笔记扫描图片。”