繁体字吧 关注:33,182贴子:390,846

大陸和台灣有些字的讀音差異(表格)

只看楼主收藏回复

應該還有很多,待我慢慢找,歡迎留言


IP属地:广东来自Android客户端1楼2019-07-25 20:57回复
    IP属地:广东来自Android客户端2楼2019-07-25 20:58
    回复
      「法」和「俄」其实现在台湾官方定音和大陆一样,至于民间的念法控制不了


      IP属地:上海来自手机贴吧3楼2019-07-25 21:01
      回复
        补几个:





        IP属地:上海来自手机贴吧4楼2019-07-25 21:04
        收起回复
          大陆读音也不一样,普通话和方言读音相差甚远


          来自Android客户端5楼2019-07-25 21:47
          收起回复
            更新,有些是在網上找的


            IP属地:广东来自Android客户端7楼2019-07-27 17:27
            回复
              框,暈這兩個其實我一般都是唸一聲,但查了一下沒想到[暈車]在大陸時唸四聲,還有夾,這個字我以為只有一個音,我自己也是讀二聲讀習慣了,但沒想到作動詞時大陸是唸第一聲,當然我也沒有想到叔字在台灣是唸第二聲


              IP属地:广东来自Android客户端8楼2019-07-27 17:28
              收起回复
                那那个地方标准呢


                IP属地:浙江来自iPhone客户端10楼2019-07-28 00:06
                收起回复
                  台湾和大陆大部分异读在于入声字的声调,这点主要是因为北京话的入声派向实在是太混乱,导致两地收音不一样,有少部分是大陆普通话莫名其妙读了一个奇怪的声调(如“企”、“究”),错读可能性偏大,还有非常少部分是台湾收音奇怪或者台湾直接读错了,比如“和”以及“淆”


                  IP属地:四川来自Android客户端11楼2019-07-28 02:51
                  收起回复
                    大陆还有一些“文盲音”后面给改了,没改之前和台湾一致,比如“玩”


                    IP属地:四川来自Android客户端12楼2019-07-28 02:52
                    回复
                      感謝分享


                      星座王
                      点亮12星座印记,去领取
                      活动截止:2100-01-01
                      去徽章馆》
                      IP属地:黑龙江13楼2019-07-28 06:19
                      收起回复
                        擁抱的擁讀三聲,烘焙的焙讀培。


                        IP属地:辽宁15楼2019-07-28 17:09
                        回复
                          这些读法我家乡基本也是跟台湾的一样,广东省也基本和台湾的读法一样,只有北方才会和中央规定的读法一样。


                          IP属地:广东16楼2019-07-28 19:06
                          收起回复
                            艘 siao
                            圳 这个我不确定台湾是不是只有一种读音
                            硅 这个两岸其实读音也不一样,不过台湾通常会用 矽


                            IP属地:浙江来自Android客户端19楼2019-08-12 07:41
                            收起回复
                              似多与入声字的归派有关


                              IP属地:上海来自Android客户端20楼2019-08-12 10:25
                              回复