这几天对Fermata in Rapsodia这个专辑的歌研究了一下,本来想整点文本出来,结果读一读歌词先把自己搞蒙了,无奈只好先渣翻一下,看看是不是自己哪里读错了。
百度有道日语N10,第一首基本靠英文翻二手的,第二首全靠百度机翻润色
歌词翻译参考了Project IM@璐村惂鐢ㄦ埛_00000Db馃惥 和PTT网站上的翻译:
https://www.project-imas.com/wiki/Fermata_in_Rapsodia
https://www.project-imas.com/wiki/DEpArture_from_THe_life
https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1576474663.A.E9F.html
Fermata in Rapsodia:(日语、罗马音、英文、汉语)
そして瞳に映る 刻(とき)の聲(こえ)にさえも
抗う術もない?嗚呼“Les Miserables”
------------------------------------------------------------
Soshite me ni utsuru toki no koe ni sae mo
Aragau sube mo nai? Aa "Les Misérables"
------------------------------------------------------------
And there is no way of even defying
The voice of time I could see? Ah, "Les Misérables"
------------------------------------------------------------
那么,即使时间之声映入眼帘,我亦束手无策吗?
呜呼,何等悲惨啊(Les Misérables)。
まだ誰も知らない 昏い闇を超えたら
祈りの謳は果てまでも 鳴り渡るでしょう
------------------------------------------------------------
Mada dare mo shiranai kurai yami o koetara
Inori no uta wa hate made mo nariwataru deshou
------------------------------------------------------------
At the end of yet unknown darkness
A prayer will resound through to the utmost limits of the earth
------------------------------------------------------------
超越那谁都未曾知晓的深沉黑暗,
祈愿之歌将会在世界尽头的彼方响彻吧。
めぐり廻るように まわれ廻れ生命(いのち)よ
隠された想いは 静寂(しじま)の先の
そう 貴方へ
------------------------------------------------------------
Meguri meguru you ni maware maware inochi yo
Kakusareta omoi wa shijima no saki no
Sou anata e
------------------------------------------------------------
Like the endless cycle of birth, death and rebirth, life circle around and around
The feelings kept hidden deep in silencewere
yes, for you
------------------------------------------------------------
就像流转不息,生死相续的生命一样,
心中深藏的思念,也会在归于静寂之前,
是啊,向你而去。
迷いも 憂いも 逢えない 時空(とき)にでも
風に空に せせらぎに 感じてたい
愛して 愛され 強くなる痛み
それが絆なら 甘く抱きしめて
運命(さだめ)さえも 遥か超えて
Ah Rapsodia
永遠(とわ)に響いて
------------------------------------------------------------
Mayoi mo urei mo aenai toki ni demo
Kaze ni sora ni seseragi ni kanjitetai
Aishite aisare tsuyoku naru itami
Sore ga kizuna nara amaku dakishimete
Sadame sae mo haruka koete Ah Rapsodia
Towa ni hibiite
------------------------------------------------------------
In anxiety, in melancholy, even in another world where I can't see you
I would hope to feel you from the wind, sky, and murmur of a brook
Loving and being loved in return causes more pain
If that is a bond, I'll hold it sweetly
I'll even go further past the fate, ah Rapsodia
Resonate forever
------------------------------------------------------------
迷惘也好,忧郁也罢,即使身处无法相遇的时空。
清风苍穹,潺潺涓流,都带来你的气息。
予人以爱,为人所爱,回报的痛楚愈见强烈。
如果那是我应属的羁绊,我愿甜蜜地拥抱着它。
我将超越命运的步伐。
狂想曲啊(Rapsodia)
永远地回响吧。
紡ぐ 鼓動にも 真実(こたえ)があるのなら
偽ることはない 嗚呼“Eine kleine”
------------------------------------------------------------
Tsumugu kodou ni mo kotae ga aru no nara
Itsuwaru koto wa nai aa "Eine Kleine"
------------------------------------------------------------
If there's an answer that can assemble words into my heartbeat
Then I won't have to lie. Ah "Eine Kleine"
------------------------------------------------------------
倘若答案能在我跳动的心中织起,
那我便不必为此诉诸谎言。
呜呼,可怜的小东西(Eine kleine)。
誰しもが求めて いつか 見つけるのだろう
不変に続く 輪廻にも 意味があることを
------------------------------------------------------------
Dareshimo ga motomete itsuka mitsukeru no darou
Fuhen ni tsuzuku rin'ne ni mo imi ga aru koto o
------------------------------------------------------------
I wonder if everyone can find what they're looking for someday?
There's a meaning behind the cycle of death and rebirth continuing eternally
------------------------------------------------------------
也许谁都会在某日,求得他们所要找寻之物。
轮回不曾停歇,其中必然有它存在的意义。
ゆれて揺らめいて 辿り着いた大地(ばしょ)には
約束されていた 縁(よすが)が注ぐ
そう貴方が
------------------------------------------------------------
Yurete yurameite tadoritsuita basho ni wa
Yakusoku sarete ita yosuga ga sosugu
Sou anata ga
------------------------------------------------------------
Swaying and wavering, I'd finally arrived at that place
as a reminder of a promise we made that'll fall
yes, onto you
------------------------------------------------------------
拖曳着疲惫摇晃的躯壳,我终于来到约定之地。
是你对我许下的约定,将我引导这里。
是啊,正是你啊。
信じて 見つけて 微かな光を
過去に 現在(いま)に 未来にも 出逢えるよう
恋して 焦がれて 罪を赦し合う
たとえ離れても 寄り添い合えれば
奇跡さえも 軌跡になる
Ah Rapsodia
------------------------------------------------------------
Shinjite mitsukete kasuka na hikari o
Kako ni ima ni mirai ni mo deaeru yo
Koishite kogarete tsumi o yurushiau
Tatoe hanarete mo yorisoiaereba
Kiseki sae mo kiseki ni naru
Ah Rapsodia
------------------------------------------------------------
I have faith that I found a faint light
where I can see you in the past, present, and future
To fall in love and to yearn that love, please forgive each of our sins
Even if we have to part ways, as long there's a way we can be together
Even the miracles can turn into a path we can cross on,
ah Rapsodia
------------------------------------------------------------
我深信着,我求索着,终而见到那一束摇曳的微光。
无论过去,现在,还是未来,我们都会相遇。
与你相恋,因你心焦,请宽恕我等的罪孽吧。
即使我们将要分离,现在也请让我们紧紧相依。
我们终会把奇迹化作我们走过的轨迹。
啊,这是否是一种狂想?(Rapsodia)
止まらない 終わらない Symphony 刹那の中
いつか 捧ぐ この歌を 貴方に届くまで
------------------------------------------------------------
Tomaranai owaranai Symphony setsuna no naka
Itsuka sasagu kono uta o anata ni todoku made
------------------------------------------------------------
In the moment of an unstoppable, neverending symphony
One day I'll devote myself to this song till it reaches you
在那无可阻挡,永无止境的交响乐章的一瞬之中。我将身心献出,为你歌唱,直到那歌声传递于你。
アイヲモトメサマヨウコヒツジニヒカリアレ
------------------------------------------------------------
Ai o motome samayou kohitsuji ni hikari are
------------------------------------------------------------
Let there be light for this lamp wandering in search for love
------------------------------------------------------------
点起灯火,照亮为爱求索的旅人。
私の 想いは 聞こえていますか?
------------------------------------------------------------
Watashi no omoi wa kikoeteimasu ka?
------------------------------------------------------------
Are you listening to my thoughts?
------------------------------------------------------------
你能够听见,我的思念吗?
迷いも 憂いも 逢えない時空(とき)にでも
風に空に せせらぎに 感じてたい
愛して 愛され 強くなる痛み
世界さえ染めて 色褪せぬように
運命(さだめ)さえも 遥か超えて
Ah Rapsodia
永遠(とわ)を奏でる
------------------------------------------------------------
Mayoi mo urei mo aenai toki ni demo
Kaze ni sora ni seseragi ni kanjitetai
Aishite aisare tsuyoku naru itami
Sekai sae somete irosaenu you ni
Sadame sae mo haruka koete
Ah Rapsodia
Towa ni kanaderu
------------------------------------------------------------
In anxiety, in melancholy, even in another world where I can't see you
I would hope to feel you from the wind, sky, and murmur of a brook
Loving and being loved in return causes more pain
So that even the world is dyed and filled with vivid colors
I'll even go further past the fate,
ah Rapsodia
Play forever
------------------------------------------------------------
迷惘也好,忧郁也罢,即使身处无法相遇的时空。
清风苍穹,潺潺涓流,都带来你的气息。
予人以爱,为人所爱,回报的痛楚愈见强烈。
为那色彩缤纷的世界,色彩不再褪去。
我将超越命运的步伐。
狂想曲啊(Rapsodia)
永远地奏响吧。
DEpArture from THe life:(日文、罗马音、中文)
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
生命、死亡、灵魂
そっと目を閉じて
深く堕ちれば
全てを包む
優しい深淵
------------------------------------------------------------
memento mori
Sotto me o tojite
Fukaku ochireba
Subete o tsutsumu
Yasashii shinen
memento mori
------------------------------------------------------------
轻轻地闭上眼睛。
深深坠落的话。
那温柔的深渊,
将会包容一切。
memento mori
------------------------------------------------------------
その身体から 意識は還る
the end
禊から 解き放たれて 逝きましょう
------------------------------------------------------------
Sono karada kara ishiki wa kaeru
the end
Misogi kara tokihanatarete yukimashou
------------------------------------------------------------
从那身体开始,意识回还。
the end
从禊祓中解脱,逝去吧
Prayer…
終わりの始まり
そして世界とひとつに
生まれた瞬間に 約束した 真実
Say Good-bye
荊に塗れた
この血脈(ち) 流れ 果てたなら
安らかな 異邦からの
醒めない夢見る
Life
------------------------------------------------------------
Prayer…
Owari no hajimari
Soshite sekai to hitotsu ni
Umareta shunkan ni yakusoku shita shinjitsu
Say Good-byeIbara ni mamireta
Kono chi nagare hateta nara
Yasuraka na ihou kara no
Samenai yumemiru
Life
------------------------------------------------------------
Prayer……
结束的开始。
然后与世界合而为一。
诞生的瞬间就已约定,何为真实。
Say Good-bye
若那涂在荆棘上的,
血脉流尽。
便会沉入那无法醒来的,
安宁的异邦之梦。
Life
Delight…
Time will tell
きっとまた巡り
純白(しろ)に染まれば
光と闇の
終わらない流転
memento mori
------------------------------------------------------------
Delight…
Time will tell
Kitto mata meguri
Shiro ni somareba
Hikari to yami no
Owaranai ruten
memento mori
------------------------------------------------------------
Delight……
Time will tell
如果染上纯白,
一定会再次相逢。
光与暗的,
无尽流转。
memento mori
澱むことなく 願いを紡ぎ
Halleluiah
動き始めた 鼓動には祈りを
------------------------------------------------------------
Yodomu koto naku negai o tsumugi
Halleluiah
Ugokihajimeta kodou ni wa inori o
------------------------------------------------------------
永不停歇,将愿望织出。
Halleluiah
在心跳声中,开始祈祷。
Remember…
その身に 宿した
新たな 時の流れも
懐かしい ユメの続き
まだ醒めないまま
Life
全てが 還る 場所
------------------------------------------------------------
Remember…
Sono mi ni yadoshita
Arata na toki no nagare mo
Natsukashii yume no tsuzuki
Mada samenai mama
Life
Subete ga kaeru basho
------------------------------------------------------------
Remember……
时间在此身,重新开始流动。
怀念的梦仍在继续。
还未醒来。
Life
一切回归之处。
命の刹那に もう一度見せて
儚い 想い 溶けて
消えないように
I wish for you
------------------------------------------------------------
Inochi no setsuna ni mouichido misete
Hakanai omoi tokete kienai you ni
I wish for you
------------------------------------------------------------
请再一次,让我从生命的一瞬中投去一瞥。
虚幻的思念融化。
为了不让它消失
I wish for you
終わりと始まり
それはウラオモテのように
果てない循環に生まれ変わる邂逅
Say Hello
その身に 宿した 新たな 時の流れも
懐かしい ユメの続き
まだ醒めないまま
Life
------------------------------------------------------------
Owari to hajimari
Sore wa uraomote no you ni
Hatenai junkan ni umarekawaru kaigou
Say Hello
Sono mi ni yadoshita
Arata na toki no nagare mo
Natsukashii yume no tsuzuki
Mada samenai mama
Life
------------------------------------------------------------
结束与开始。
那就是像正反的两面一样。
在无尽的循环中重生,再次邂逅。
Say Hello
时间在此身,重新开始流动。
怀念的梦仍在继续。
还未醒来。
Life
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
Life, Death, Soul…
PS:禊祓指神道教中以水洗净身负罪孽的仪式,来源于我国的禊
PS2:血脉一词找不到更好的翻译,沿用,但涂在荆棘上的血脉的确很奇怪。
PS3:原则上翻译以信为基准,尽量避免加笔,无奈这两首歌电波得厉害加上本人水平N10,不得不在一些地方加上个人理解以求通顺,第一首中的第一人称取“我”,但理解成“我们”似乎也没什么问题(没看出有很明显的复数自称),而两人相遇不分离的部分则明显是“我们”,故在该处取我们。
百度有道日语N10,第一首基本靠英文翻二手的,第二首全靠百度机翻润色
歌词翻译参考了Project IM@璐村惂鐢ㄦ埛_00000Db馃惥 和PTT网站上的翻译:
https://www.project-imas.com/wiki/Fermata_in_Rapsodia
https://www.project-imas.com/wiki/DEpArture_from_THe_life
https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1576474663.A.E9F.html
Fermata in Rapsodia:(日语、罗马音、英文、汉语)
そして瞳に映る 刻(とき)の聲(こえ)にさえも
抗う術もない?嗚呼“Les Miserables”
------------------------------------------------------------
Soshite me ni utsuru toki no koe ni sae mo
Aragau sube mo nai? Aa "Les Misérables"
------------------------------------------------------------
And there is no way of even defying
The voice of time I could see? Ah, "Les Misérables"
------------------------------------------------------------
那么,即使时间之声映入眼帘,我亦束手无策吗?
呜呼,何等悲惨啊(Les Misérables)。
まだ誰も知らない 昏い闇を超えたら
祈りの謳は果てまでも 鳴り渡るでしょう
------------------------------------------------------------
Mada dare mo shiranai kurai yami o koetara
Inori no uta wa hate made mo nariwataru deshou
------------------------------------------------------------
At the end of yet unknown darkness
A prayer will resound through to the utmost limits of the earth
------------------------------------------------------------
超越那谁都未曾知晓的深沉黑暗,
祈愿之歌将会在世界尽头的彼方响彻吧。
めぐり廻るように まわれ廻れ生命(いのち)よ
隠された想いは 静寂(しじま)の先の
そう 貴方へ
------------------------------------------------------------
Meguri meguru you ni maware maware inochi yo
Kakusareta omoi wa shijima no saki no
Sou anata e
------------------------------------------------------------
Like the endless cycle of birth, death and rebirth, life circle around and around
The feelings kept hidden deep in silencewere
yes, for you
------------------------------------------------------------
就像流转不息,生死相续的生命一样,
心中深藏的思念,也会在归于静寂之前,
是啊,向你而去。
迷いも 憂いも 逢えない 時空(とき)にでも
風に空に せせらぎに 感じてたい
愛して 愛され 強くなる痛み
それが絆なら 甘く抱きしめて
運命(さだめ)さえも 遥か超えて
Ah Rapsodia
永遠(とわ)に響いて
------------------------------------------------------------
Mayoi mo urei mo aenai toki ni demo
Kaze ni sora ni seseragi ni kanjitetai
Aishite aisare tsuyoku naru itami
Sore ga kizuna nara amaku dakishimete
Sadame sae mo haruka koete Ah Rapsodia
Towa ni hibiite
------------------------------------------------------------
In anxiety, in melancholy, even in another world where I can't see you
I would hope to feel you from the wind, sky, and murmur of a brook
Loving and being loved in return causes more pain
If that is a bond, I'll hold it sweetly
I'll even go further past the fate, ah Rapsodia
Resonate forever
------------------------------------------------------------
迷惘也好,忧郁也罢,即使身处无法相遇的时空。
清风苍穹,潺潺涓流,都带来你的气息。
予人以爱,为人所爱,回报的痛楚愈见强烈。
如果那是我应属的羁绊,我愿甜蜜地拥抱着它。
我将超越命运的步伐。
狂想曲啊(Rapsodia)
永远地回响吧。
紡ぐ 鼓動にも 真実(こたえ)があるのなら
偽ることはない 嗚呼“Eine kleine”
------------------------------------------------------------
Tsumugu kodou ni mo kotae ga aru no nara
Itsuwaru koto wa nai aa "Eine Kleine"
------------------------------------------------------------
If there's an answer that can assemble words into my heartbeat
Then I won't have to lie. Ah "Eine Kleine"
------------------------------------------------------------
倘若答案能在我跳动的心中织起,
那我便不必为此诉诸谎言。
呜呼,可怜的小东西(Eine kleine)。
誰しもが求めて いつか 見つけるのだろう
不変に続く 輪廻にも 意味があることを
------------------------------------------------------------
Dareshimo ga motomete itsuka mitsukeru no darou
Fuhen ni tsuzuku rin'ne ni mo imi ga aru koto o
------------------------------------------------------------
I wonder if everyone can find what they're looking for someday?
There's a meaning behind the cycle of death and rebirth continuing eternally
------------------------------------------------------------
也许谁都会在某日,求得他们所要找寻之物。
轮回不曾停歇,其中必然有它存在的意义。
ゆれて揺らめいて 辿り着いた大地(ばしょ)には
約束されていた 縁(よすが)が注ぐ
そう貴方が
------------------------------------------------------------
Yurete yurameite tadoritsuita basho ni wa
Yakusoku sarete ita yosuga ga sosugu
Sou anata ga
------------------------------------------------------------
Swaying and wavering, I'd finally arrived at that place
as a reminder of a promise we made that'll fall
yes, onto you
------------------------------------------------------------
拖曳着疲惫摇晃的躯壳,我终于来到约定之地。
是你对我许下的约定,将我引导这里。
是啊,正是你啊。
信じて 見つけて 微かな光を
過去に 現在(いま)に 未来にも 出逢えるよう
恋して 焦がれて 罪を赦し合う
たとえ離れても 寄り添い合えれば
奇跡さえも 軌跡になる
Ah Rapsodia
------------------------------------------------------------
Shinjite mitsukete kasuka na hikari o
Kako ni ima ni mirai ni mo deaeru yo
Koishite kogarete tsumi o yurushiau
Tatoe hanarete mo yorisoiaereba
Kiseki sae mo kiseki ni naru
Ah Rapsodia
------------------------------------------------------------
I have faith that I found a faint light
where I can see you in the past, present, and future
To fall in love and to yearn that love, please forgive each of our sins
Even if we have to part ways, as long there's a way we can be together
Even the miracles can turn into a path we can cross on,
ah Rapsodia
------------------------------------------------------------
我深信着,我求索着,终而见到那一束摇曳的微光。
无论过去,现在,还是未来,我们都会相遇。
与你相恋,因你心焦,请宽恕我等的罪孽吧。
即使我们将要分离,现在也请让我们紧紧相依。
我们终会把奇迹化作我们走过的轨迹。
啊,这是否是一种狂想?(Rapsodia)
止まらない 終わらない Symphony 刹那の中
いつか 捧ぐ この歌を 貴方に届くまで
------------------------------------------------------------
Tomaranai owaranai Symphony setsuna no naka
Itsuka sasagu kono uta o anata ni todoku made
------------------------------------------------------------
In the moment of an unstoppable, neverending symphony
One day I'll devote myself to this song till it reaches you
在那无可阻挡,永无止境的交响乐章的一瞬之中。我将身心献出,为你歌唱,直到那歌声传递于你。
アイヲモトメサマヨウコヒツジニヒカリアレ
------------------------------------------------------------
Ai o motome samayou kohitsuji ni hikari are
------------------------------------------------------------
Let there be light for this lamp wandering in search for love
------------------------------------------------------------
点起灯火,照亮为爱求索的旅人。
私の 想いは 聞こえていますか?
------------------------------------------------------------
Watashi no omoi wa kikoeteimasu ka?
------------------------------------------------------------
Are you listening to my thoughts?
------------------------------------------------------------
你能够听见,我的思念吗?
迷いも 憂いも 逢えない時空(とき)にでも
風に空に せせらぎに 感じてたい
愛して 愛され 強くなる痛み
世界さえ染めて 色褪せぬように
運命(さだめ)さえも 遥か超えて
Ah Rapsodia
永遠(とわ)を奏でる
------------------------------------------------------------
Mayoi mo urei mo aenai toki ni demo
Kaze ni sora ni seseragi ni kanjitetai
Aishite aisare tsuyoku naru itami
Sekai sae somete irosaenu you ni
Sadame sae mo haruka koete
Ah Rapsodia
Towa ni kanaderu
------------------------------------------------------------
In anxiety, in melancholy, even in another world where I can't see you
I would hope to feel you from the wind, sky, and murmur of a brook
Loving and being loved in return causes more pain
So that even the world is dyed and filled with vivid colors
I'll even go further past the fate,
ah Rapsodia
Play forever
------------------------------------------------------------
迷惘也好,忧郁也罢,即使身处无法相遇的时空。
清风苍穹,潺潺涓流,都带来你的气息。
予人以爱,为人所爱,回报的痛楚愈见强烈。
为那色彩缤纷的世界,色彩不再褪去。
我将超越命运的步伐。
狂想曲啊(Rapsodia)
永远地奏响吧。
DEpArture from THe life:(日文、罗马音、中文)
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
生命、死亡、灵魂
そっと目を閉じて
深く堕ちれば
全てを包む
優しい深淵
------------------------------------------------------------
memento mori
Sotto me o tojite
Fukaku ochireba
Subete o tsutsumu
Yasashii shinen
memento mori
------------------------------------------------------------
轻轻地闭上眼睛。
深深坠落的话。
那温柔的深渊,
将会包容一切。
memento mori
------------------------------------------------------------
その身体から 意識は還る
the end
禊から 解き放たれて 逝きましょう
------------------------------------------------------------
Sono karada kara ishiki wa kaeru
the end
Misogi kara tokihanatarete yukimashou
------------------------------------------------------------
从那身体开始,意识回还。
the end
从禊祓中解脱,逝去吧
Prayer…
終わりの始まり
そして世界とひとつに
生まれた瞬間に 約束した 真実
Say Good-bye
荊に塗れた
この血脈(ち) 流れ 果てたなら
安らかな 異邦からの
醒めない夢見る
Life
------------------------------------------------------------
Prayer…
Owari no hajimari
Soshite sekai to hitotsu ni
Umareta shunkan ni yakusoku shita shinjitsu
Say Good-byeIbara ni mamireta
Kono chi nagare hateta nara
Yasuraka na ihou kara no
Samenai yumemiru
Life
------------------------------------------------------------
Prayer……
结束的开始。
然后与世界合而为一。
诞生的瞬间就已约定,何为真实。
Say Good-bye
若那涂在荆棘上的,
血脉流尽。
便会沉入那无法醒来的,
安宁的异邦之梦。
Life
Delight…
Time will tell
きっとまた巡り
純白(しろ)に染まれば
光と闇の
終わらない流転
memento mori
------------------------------------------------------------
Delight…
Time will tell
Kitto mata meguri
Shiro ni somareba
Hikari to yami no
Owaranai ruten
memento mori
------------------------------------------------------------
Delight……
Time will tell
如果染上纯白,
一定会再次相逢。
光与暗的,
无尽流转。
memento mori
澱むことなく 願いを紡ぎ
Halleluiah
動き始めた 鼓動には祈りを
------------------------------------------------------------
Yodomu koto naku negai o tsumugi
Halleluiah
Ugokihajimeta kodou ni wa inori o
------------------------------------------------------------
永不停歇,将愿望织出。
Halleluiah
在心跳声中,开始祈祷。
Remember…
その身に 宿した
新たな 時の流れも
懐かしい ユメの続き
まだ醒めないまま
Life
全てが 還る 場所
------------------------------------------------------------
Remember…
Sono mi ni yadoshita
Arata na toki no nagare mo
Natsukashii yume no tsuzuki
Mada samenai mama
Life
Subete ga kaeru basho
------------------------------------------------------------
Remember……
时间在此身,重新开始流动。
怀念的梦仍在继续。
还未醒来。
Life
一切回归之处。
命の刹那に もう一度見せて
儚い 想い 溶けて
消えないように
I wish for you
------------------------------------------------------------
Inochi no setsuna ni mouichido misete
Hakanai omoi tokete kienai you ni
I wish for you
------------------------------------------------------------
请再一次,让我从生命的一瞬中投去一瞥。
虚幻的思念融化。
为了不让它消失
I wish for you
終わりと始まり
それはウラオモテのように
果てない循環に生まれ変わる邂逅
Say Hello
その身に 宿した 新たな 時の流れも
懐かしい ユメの続き
まだ醒めないまま
Life
------------------------------------------------------------
Owari to hajimari
Sore wa uraomote no you ni
Hatenai junkan ni umarekawaru kaigou
Say Hello
Sono mi ni yadoshita
Arata na toki no nagare mo
Natsukashii yume no tsuzuki
Mada samenai mama
Life
------------------------------------------------------------
结束与开始。
那就是像正反的两面一样。
在无尽的循环中重生,再次邂逅。
Say Hello
时间在此身,重新开始流动。
怀念的梦仍在继续。
还未醒来。
Life
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
Life, Death, Soul…
------------------------------------------------------------
Life, Death, Soul…
PS:禊祓指神道教中以水洗净身负罪孽的仪式,来源于我国的禊
PS2:血脉一词找不到更好的翻译,沿用,但涂在荆棘上的血脉的确很奇怪。
PS3:原则上翻译以信为基准,尽量避免加笔,无奈这两首歌电波得厉害加上本人水平N10,不得不在一些地方加上个人理解以求通顺,第一首中的第一人称取“我”,但理解成“我们”似乎也没什么问题(没看出有很明显的复数自称),而两人相遇不分离的部分则明显是“我们”,故在该处取我们。