今日单词整理如下:
1. 機嫌:きげん:【名词】【惯用语】
①心情、情绪。((愉快か不愉快かという)人の気分の状態。気持ち。)
機嫌がよい。心情好。
彼は機嫌が直った。他情绪变好了。
②痛快,畅快,快活,高兴。(いい気分であるさま。)
たいへんなご機嫌だ。特别高兴。
彼は注意されて機嫌を悪くした。他被提意见了,好心情也被搞没了。「注意:给建议、忠告」
③问候语,表是否平安。
ご機嫌を伺う。(询问对方)是否安好。「伺う:うかがう:请教,打听」
2. 組み合わせる:くみあわせる:【他动·二类】
①编在一起;交叉在一起;搭在一起。(糸・紐などを編み合わせる。結合させる。)
棒を十文字に組み合わせる。把棍棒十字交叉的进行组合。「棒:ほう」
②配合,编组。(幾つかとりあわせて一組とする。)
緑と黄とを組み合わせる。把绿色同黄色配合起来
3. 謎:なぞ:【名词】
①谜,谜语。
謎を解く。解谜。「解く:とく」
②暗示;示意。(物事をそれとなく遠まわしに言うこと。)
あれは謝礼が欲しいという謎さ。那是想要谢礼的暗示。「謝礼:しゃれい」
③〔はっきりしないもの:未解之谜〕谜。(正体がわからないもの。不思議なこと。)
宇宙の謎。宇宙之谜。「宇宙:うちゅう」
4. 理屈:りくつ:【名词】
①理论。道理。理。理由。(物事のすじみち。道理。ことわり。)
理屈に合っている。合乎道理。
そんな理屈はない。没有那样的道理。
②歪理。诡辩。借口。(捏造的)理由。(こじつけの理由。現実を無視した条理。また、それを言い張ること。)
そりゃ何とでも理屈はつくさ!想找借口哪都有!
5. ふざける:【自动·二类】
①开玩笑。(たわむれる。)
ふざけるな!别开玩笑了!
②嘲笑。(あざわらう。)
ふざけると承知しないぞ。嘲笑别人可不可原谅啊。「承知:しょうち」
③调情。(いちやつく。)
ふたりはわたしのいる前でふざけていた。两人在我面前调情。
6. 着ぐるみ:きぐるみ:【名词】
①卡通人偶服装,玩偶服。
可愛い着ぐるみを着る。穿可爱的玩偶服。
7. 訳:わけ:【名词】
①意义,意思。(言葉の意味。内容。)
訳のわからない言葉。没有意义的言论。
②理由,原因,情由,缘故,情形。成为这种状态结果的理由。(そういう状態・結果になった理由。)
何か訳がありそうだ。好像是有什么原因的样子。
訳もなく泣き出す。没缘由的哭了出来。「泣き:なき」
③当然,怪不得。作为结果当然是这样,亦指安排使其那样。(結果として、当然そうなるはずであること。また、そうなるように仕組んだこと。)
それなら怒る訳だ。既然是那样那当然得生气啊。
④情况,情形。含糊地指事物状态。(物事・状態を漠然とさす。)
そういうわけじゃない。不是那样的。
終わり~
PS:今天改变了整理单词的形式,更加注重单词解释的同时,格式上应该更方便将例句与单词意思对应上。如果大家有什么意见请尽管在评论区中提出,也希望大家多多点赞评论支持啦!
1. 機嫌:きげん:【名词】【惯用语】
①心情、情绪。((愉快か不愉快かという)人の気分の状態。気持ち。)
機嫌がよい。心情好。
彼は機嫌が直った。他情绪变好了。
②痛快,畅快,快活,高兴。(いい気分であるさま。)
たいへんなご機嫌だ。特别高兴。
彼は注意されて機嫌を悪くした。他被提意见了,好心情也被搞没了。「注意:给建议、忠告」
③问候语,表是否平安。
ご機嫌を伺う。(询问对方)是否安好。「伺う:うかがう:请教,打听」
2. 組み合わせる:くみあわせる:【他动·二类】
①编在一起;交叉在一起;搭在一起。(糸・紐などを編み合わせる。結合させる。)
棒を十文字に組み合わせる。把棍棒十字交叉的进行组合。「棒:ほう」
②配合,编组。(幾つかとりあわせて一組とする。)
緑と黄とを組み合わせる。把绿色同黄色配合起来
3. 謎:なぞ:【名词】
①谜,谜语。
謎を解く。解谜。「解く:とく」
②暗示;示意。(物事をそれとなく遠まわしに言うこと。)
あれは謝礼が欲しいという謎さ。那是想要谢礼的暗示。「謝礼:しゃれい」
③〔はっきりしないもの:未解之谜〕谜。(正体がわからないもの。不思議なこと。)
宇宙の謎。宇宙之谜。「宇宙:うちゅう」
4. 理屈:りくつ:【名词】
①理论。道理。理。理由。(物事のすじみち。道理。ことわり。)
理屈に合っている。合乎道理。
そんな理屈はない。没有那样的道理。
②歪理。诡辩。借口。(捏造的)理由。(こじつけの理由。現実を無視した条理。また、それを言い張ること。)
そりゃ何とでも理屈はつくさ!想找借口哪都有!
5. ふざける:【自动·二类】
①开玩笑。(たわむれる。)
ふざけるな!别开玩笑了!
②嘲笑。(あざわらう。)
ふざけると承知しないぞ。嘲笑别人可不可原谅啊。「承知:しょうち」
③调情。(いちやつく。)
ふたりはわたしのいる前でふざけていた。两人在我面前调情。
6. 着ぐるみ:きぐるみ:【名词】
①卡通人偶服装,玩偶服。
可愛い着ぐるみを着る。穿可爱的玩偶服。
7. 訳:わけ:【名词】
①意义,意思。(言葉の意味。内容。)
訳のわからない言葉。没有意义的言论。
②理由,原因,情由,缘故,情形。成为这种状态结果的理由。(そういう状態・結果になった理由。)
何か訳がありそうだ。好像是有什么原因的样子。
訳もなく泣き出す。没缘由的哭了出来。「泣き:なき」
③当然,怪不得。作为结果当然是这样,亦指安排使其那样。(結果として、当然そうなるはずであること。また、そうなるように仕組んだこと。)
それなら怒る訳だ。既然是那样那当然得生气啊。
④情况,情形。含糊地指事物状态。(物事・状態を漠然とさす。)
そういうわけじゃない。不是那样的。
終わり~
PS:今天改变了整理单词的形式,更加注重单词解释的同时,格式上应该更方便将例句与单词意思对应上。如果大家有什么意见请尽管在评论区中提出,也希望大家多多点赞评论支持啦!