(三盆友)China's government has introduced extensive regulations, restricting spending on online games. This has triggered a massive blow to the world's biggest games market. Investor panic has led to the plunge in stock prices and valuation of leading Chinese gaming firms- that have reported losses worth atleast $80 billion. Palki Sharma analyses china latest crackdown, and its impact on the world's biggest gaming market.
(三盆友)中国政府出台了广泛的法规,限制网络游戏的消费。这对全球最大的游戏市场引发了巨大冲击。投资者的恐慌导致中国领先游戏公司的股价和估值暴跌,这些公司的损失至少达到 800 亿美元。印度女主播帕尔基·夏尔马 (Palki Sharma) 分析了中国最新的行动及其对全球最大游戏市场的影响。
(三盆友)中国政府出台了广泛的法规,限制网络游戏的消费。这对全球最大的游戏市场引发了巨大冲击。投资者的恐慌导致中国领先游戏公司的股价和估值暴跌,这些公司的损失至少达到 800 亿美元。印度女主播帕尔基·夏尔马 (Palki Sharma) 分析了中国最新的行动及其对全球最大游戏市场的影响。