魔法纪录吧 关注:28,229贴子:1,209,095
  • 13回复贴,共1

简单说下魔法纪录官方漫画汉化相关的情况

只看楼主收藏回复

二楼说正事


IP属地:山西1楼2024-03-25 07:43回复
    根据收集来的数据,目前熟肉和生肉之间起码差了有两年的进度,即便真的能以一周一话的速度填坑,就算半年时间也填不上这个大窟窿
    然而,在任务量巨大的情况下,还缺人,废萌组并不是什么大组,只是一个干活人数仅有个位数的小组,不可能像大组一样集中翻译填一个大坑,甚至最近只隔半个月就更新第30话已经算快了
    与此同时,组里还有数个汉化中的漫画,包括魔法纪录在内我负责其中两部的翻译和另一部的翻嵌,此外还有我个汉组的四部漫画的翻嵌,虽然翻译和边翻边嵌是不同时间干的,但精神已经处于损耗状态了,简单来说就是有点厌烦汉化想玩游戏去。


    IP属地:山西2楼2024-03-25 07:55
    收起回复
      然后,嵌字那边情况也说不来,闲的时候嵌字挺快,但如果开始忙了,可能进度就彻底停滞了
      所以,总而言之,就是缺人,哪怕来的不是汉化魔法纪录而是帮忙汉化其他漫画的,也可以有效降低压力从而加快进度。
      当然,各位要是想汉后面的内容的话我个人没意见的,但毕竟已经交给废萌组了,最好还是提前问一下比较好,各自之间互通信息,避免重复汉化,尽量加快总体速度而不是卷质量


      IP属地:山西3楼2024-03-25 08:01
      回复
        此外,还有两个潜在的未暴露的问题
        一是,没有连载图源,组里人太少,没人订阅comic fuz,所以都只有单行本可用,如果未来追上进度了,那也的确是要面对的问题
        二是,组里有两部漫画是靠翻译存稿才不需要我继续翻译的,如果真的用光存稿或者因为一些原因开新坑,我这边压力也挺大的,毕竟组里现在的帕鲁就是我。找图源翻译修图嵌字发布样样都做过,确实蛮忙的,何况还有隔壁的芳文社完坑计划的一些事得整理……
        写完都感觉心累,我先歇菜一阵子了


        IP属地:山西4楼2024-03-25 08:07
        回复
          揉揉 其实我真的不明白 动画 游戏 漫画 为什么弄3个企划 然后说一样的事情


          IP属地:上海来自iPhone客户端5楼2024-03-25 09:16
          收起回复
            辛苦了!


            IP属地:山东来自Android客户端7楼2024-03-25 10:03
            回复
              赞美翻译


              IP属地:江苏来自Android客户端8楼2024-03-25 15:26
              回复
                辛苦了!


                IP属地:江西来自Android客户端9楼2024-03-28 12:00
                回复
                  辛苦了


                  IP属地:广东10楼2024-03-28 15:23
                  回复
                    辛苦了


                    IP属地:陕西来自Android客户端11楼2024-06-25 13:20
                    回复