日语吧 关注:999,517贴子:19,147,665
  • 4回复贴,共1
求助

なんて、など、なんか在表示举例时有什么区别吗老师们?

只看楼主收藏回复

在表示举例子时它们三个都可以翻译成“什么的”那么三者有啥区别吗?我以前的区分是“など”前跟名词,“なんて”前接动词,例如“スイカ(や/とか)バナナなどが好きです:喜欢西瓜(呀/啦)香蕉什么的”这里“など”前接名词
又例如:“映画を見る(や/とか)スーパーをぶらぶらするなんてやはりつまらない!”:看电影(呀/啦)逛超市什么的果然无聊!这里なんて前就接动词ぶらぶらする
但我发现有时名词后也能接なんて,随便举个例子:“勉強なんて面白い”这是啥情况求老师们指点!


IP属地:江苏来自iPhone客户端1楼2024-06-24 07:40回复
    など之前可以跟动词或名词,なんて之前也可以跟动词或名词,なんか之前只能跟名词。这三个词,从接续上不好区分,主要还是从意思上区分用法。


    IP属地:日本来自iPhone客户端2楼2024-06-24 09:02
    收起回复
      なんて随意举例 口语化程度高 なんか贬低 像这种 口语 など无感情色彩 接续看楼上大佬说的就好了


      IP属地:广东来自iPhone客户端3楼2024-06-24 11:59
      收起回复