在地铁上看《经过》的mv还是不争气的落泪了啊……
个人有点体会,这次三语版本似乎对应三个视角。
张杰版本像是空哥在回忆过往然后对自己说出的这些话。
中岛美嘉的版本像是提瓦特世界对旅行者的认可与鼓励与安慰。
最后一个英语版本更像是一路走来旅行者的伙伴们在回应旅行者一样。
虽然歌词的意思是大爱不差的,但是最后的合唱一出来顿时就感觉三个版本对应的情绪有很大区别,不知道有没有产生同样观点的朋友来分享下呗。


个人有点体会,这次三语版本似乎对应三个视角。
张杰版本像是空哥在回忆过往然后对自己说出的这些话。
中岛美嘉的版本像是提瓦特世界对旅行者的认可与鼓励与安慰。
最后一个英语版本更像是一路走来旅行者的伙伴们在回应旅行者一样。
虽然歌词的意思是大爱不差的,但是最后的合唱一出来顿时就感觉三个版本对应的情绪有很大区别,不知道有没有产生同样观点的朋友来分享下呗。

