网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月20日
漏签
0
天
翻译吧
关注:
72,138
贴子:
592,281
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
2
回复贴,共
1
页
<<返回翻译吧
>0< 加载中...
求助
求这段文字的日文翻译
只看楼主
收藏
回复
Migaloo灬
初涉译坛
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
如题,感谢
雷吧啦
初涉译坛
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
诚然,藤蔓等事物形成的道路在某些情况下比人工制作的绳索更为坚韧,但在此,我想提出一个疑问。古代树的登顶路线确实错综复杂且容易迷失方向,同时也是大型魔物争夺地盘的激烈战场,但正因如此,难道不会让人感觉到某种人为的痕迹吗?如果说古代树是出于某种意图而被创造,连生物和大地的震动都是源于某个存在的意志的话......恐怕就连构成这条坚固道路的蔓草,都是那个存在的意志使然吧。
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示