逃亡禁止吧 关注:1,686贴子:4,212

【渣翻】【渣嵌】不死身的前辈(1-2话)

只看楼主收藏回复

之前看到贴吧里有人提到,才发现僵尸老师之前还有这样的一部作品,在网上找了找,发现没有汉化,就想着要不自己来弄一弄吧……
楼主以前学过一段时间日语,但已经有好几年没正经用过了,做不到在没有参考的情况下纯凭个人能力进行翻译,所以在漫画的翻译过程中采用了很多翻译软件以及词典的帮助,介意这一点的请注意。
漫画全名应为《不死身のパイセン 業》,パイセン就是日语先輩的片假音倒过来,据说来源是一位漫才师,多用于年轻人或者网络上,带着一种幽默、玩笑的感觉,很符合作品中这种黑色幽默的氛围,至于“業”,我是很难对这个单字进行翻译,只能以我个人的理解将之直译为“业”,表示“业障”。本来打算是将标题译为“死不掉的前辈 业”或者“前辈死不掉”的,这样感觉更活泼点,更符合“パイセン”的感觉,但考虑之后,还是觉得老老实实的直译比较安稳一点。
在翻译中,各种注释可能会较多,因为我总担心僵尸老师玩什么我看不懂的文字游戏……
本来因为最近事挺多的,都不打算整这个了,但想想要到万圣节了,所以还是弄了。
如果违规的话,请直接删除。
那么,祝万圣节愉快。
以下开始更新。
翻译:我
嵌字:我
校对:我,你
图源:网络


IP属地:辽宁1楼2024-10-31 20:41回复
    先占一楼,吞图了请告诉我。


    IP属地:辽宁2楼2024-10-31 20:42
    回复
      这是目录,接下来发内容


      IP属地:辽宁3楼2024-10-31 20:43
      收起回复
        第一页


        IP属地:辽宁4楼2024-10-31 20:44
        收起回复
          第二页


          IP属地:辽宁5楼2024-10-31 20:45
          收起回复
            第三页


            IP属地:辽宁6楼2024-10-31 20:46
            回复
              第四页


              IP属地:辽宁7楼2024-10-31 20:46
              回复
                第五页


                IP属地:辽宁8楼2024-10-31 20:47
                回复
                  第六页


                  IP属地:辽宁9楼2024-10-31 20:48
                  收起回复
                    第七页
                    (原文“「日常」でなくなってしまったのだ。”,我是想翻译得更口语,更有那种认命一般的感觉,但总觉得差点意思……如果有更好的翻译建议欢迎指正)


                    IP属地:辽宁10楼2024-10-31 20:49
                    回复
                      第八页


                      IP属地:辽宁11楼2024-10-31 20:49
                      回复
                        第九页


                        IP属地:辽宁12楼2024-10-31 20:51
                        收起回复
                          第十页
                          从整体来看,这一页是一幅图片的某部分,也就是拼图


                          IP属地:辽宁13楼2024-10-31 20:52
                          回复
                            第十一页


                            IP属地:辽宁14楼2024-10-31 20:53
                            回复
                              第十二页


                              IP属地:辽宁15楼2024-10-31 20:54
                              回复