甲午。遣协办大学士户部尚书福锟为正使。礼部左侍郎续昌为副使。持节赍册。封原任侍郎长叙之女他他喇氏为瑾嫔。册文曰。朕惟睢洲起化。必资佐理之贤。鸾綍颁恩。特重褎荣之典。爰循茂矩。用贲彝章。尔他他喇氏。秉性温柔。持躬淑慎。礼娴内则。早著范于兰闺。职备中宫。克襄猷于桂殿。兹奉慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭皇太后懿旨。册封尔为瑾嫔。尔其恪承芝检。赞坤元而荷庥嘉。敬事椒涂。膺巽命以将柔顺。钦哉。早事
译文:
甲午日,派遣协办大学士、户部尚书福锟作为正使,礼部左侍郎续昌作为副使,他们带着国书和册封诏书,封原任侍郎长叙的女儿他他喇氏为瑾嫔。册文上写道:朕认为要化育万物,必须借助贤能之士的辅佐,圣旨颁恩,因此用隆重的典仪来表达我们的恩典。援引顺延美好的规矩,用典章制度来装饰美丽。你他他喇氏,性格温柔,行为淑慎,娴熟于妇女应遵守的礼仪,早在闺阁中就表现出了典范。你在宫中要尽职尽责,能够襄助皇后处理宫中事务。现在,我奉慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭皇太后的旨意,册封你为瑾嫔。你应该谨慎地承担这个职责,辅佐皇后,赞美坤元(大地),蒙受神灵的赐福。你要恭敬地服侍皇后,顺从她的命令。啊,早早地侍奉皇后吧!
遣礼部尚书李鸿藻为正使。礼部右侍郎文兴为副使。持节赍册。封原任侍郎长叙之女他他喇氏为珍嫔。册文曰。朕惟勤宣椒掖。赖淑范以襄猷。彩焕芝泥。沛殊恩而锡命。徽音克副。茂典宜膺。尔他他喇氏。巽顺宅心。谦和表度。赞璇宫之德化。允卜宜家。翊珩佩之仪型。端资治内。兹奉慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭皇太后懿旨。册封尔为珍嫔。尔其紫庭奉职。无忘宠眷之隆。彤管扬辉。永迓鸿庥之集。钦哉。早事
译文:
派遣礼部尚书李鸿藻作为正使,礼部右侍郎文兴作为副使,拿着符节捧着册封诏书,封原任侍郎长叙的女儿他他喇氏为珍嫔。册文内容如下:我认为勤奋地宣扬后宫的德行,需要淑女的范例来帮助。如泥土中生长的彩焕灵芝那样美丽和纯洁(在逆境中仍能坚持正义的高尚品德和纯洁的心灵)。充盛特殊的恩宠天子所赐予的诏命。美好的德誉能够相称,盛大的典礼应该承受。你他他喇氏,顺从宅心,谦和表达态度。赞美后宫的德化,允诺卜卦适宜家居。辅助珩佩的仪型,端正治理内宫。现在奉慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭皇太后的旨意,册封你为珍嫔。你应该在紫庭(帝王住的宫庭)奉职,不要忘记帝王深厚的关注和宠爱。红色的笔扬起光辉(宫廷女史用来记事的朱笔将你德行的光辉表扬),永远迎接鸿大的福气。啊,早早地事奉皇上吧!