1.待我长发及腰时,少年娶我可好。 度娘:To my long hair and waist, young married me. 【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】 谷歌:After I have long hair and waist, the boy marry me these days. 【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】 【谷哥放弃治疗真是勇气可嘉- -】原楼的话 (楼上都是转来的话。。。)
3.原谅我一生放荡不羁笑点低。 度娘:Forgive my life bursting point lead a fast low.【原谅我生活中爆点铅的快速低】 谷歌:Forgive me laugh bohemian life low point.【原谅我笑放荡不羁的生活低点。】 【 难道说我的智商已经跟不上度娘的新时代理念了..】
11.懂我的人,不必解释。不懂我的人,何必解释。 度娘:I understand people, do not have to explain. I do not know them, explain why.【懂我的人,不必解释。我不知道他们,解释为什么。】 谷歌:People who know me, do not explain. Do not know me, explain why.【谁知道我的人,不解释。不知道我解释为什么。】 【建议二受先回医院接受治疗不然无法进行以下翻译】
12.我去年买了个表 度娘:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】 谷歌:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】 【其实我不知道为什么表是table难道不应该是watch吗- -楼主英语小学生水平】 啊哈 贴吧词汇有收录 等会儿去看看怎么解释的。。[惊讶] (以上都不是我的言论恩。。。)
13.再牛逼的肖邦,弹不出我的悲伤。 度娘:Chopin again cow force, can't play my sorrow.【萧邦再牛逼,不能玩我的悲伤。】[度娘我想玩你] 谷歌:Then Niubi Chopin, not bombs my sorrow.【然后牛逼的肖邦,弹不出我的悲伤。】 【谷歌玩逆袭0 0】