唯美文字吧 关注:257,848贴子:1,379,425

【歌词】Stary Stary Night 翻译翻唱

取消只看楼主收藏回复

一楼祭Vincent


来自iPhone客户端1楼2014-04-06 21:18回复
    starry starry night
    满天繁星之夜
    paint you palette blue and gray
    在调色板上画下蓝与灰
    look out on a summers day
    在盛夏向外看去
    with eyes that know the darkness in my soul
    用那双懂得我灵魂深处晦暗角落的眼


    来自iPhone客户端2楼2014-04-06 21:19
    回复
      下载贴吧客户端发语音!


      来自iPhone客户端3楼2014-04-06 21:20
      回复
        shadows on the hills
        小丘上的光影
        sketch the trees and the daffodils
        勾勒出树木与黄水仙
        catch the breeze and the winter chills
        捕捉微风和冬日的寒冷
        in colors on the snowy linen land
        用白雪皑皑的褐土的颜色


        来自iPhone客户端4楼2014-04-06 21:21
        回复


          来自iPhone客户端6楼2014-04-06 21:25
          回复
            now i understand what you try to say to me
            现在我懂得了你努力想告诉我的事
            and how you suffered for you sanity
            以及你为理智而遭受的苦难
            and how you tried to set them free
            以及你如何试图让他们自由
            they would not listen
            他们永不聆听
            they did not know how
            他们不知所措
            perhaps they'll listen now
            或许,他们现在会倾听了


            来自iPhone客户端7楼2014-04-06 21:25
            回复


              来自iPhone客户端9楼2014-04-06 21:26
              回复
                就不能戳进来么。。是因为标题打错了么


                来自iPhone客户端13楼2014-04-06 21:28
                回复
                  starry starry night
                  满天繁星的夜空
                  flaming flowers that brightly blaze
                  耀眼燃烧的花朵
                  swirling clouds in violet haze
                  在雾霭中的卷云
                  reflect in Vincents eyes of china blue
                  映在你湛蓝眸中


                  来自iPhone客户端14楼2014-04-06 21:34
                  回复


                    来自iPhone客户端16楼2014-04-06 21:37
                    回复
                      colors changing hue
                      斑斓的色调
                      morning fields of amber grain
                      琥珀色朝阳下的土地
                      weathered faces lined in pain
                      饱经沧桑痛苦扭曲的脸孔
                      are soothed beneath the artists loving hand
                      掩藏在艺术家爱的双手之下


                      来自iPhone客户端17楼2014-04-06 21:44
                      回复


                        来自iPhone客户端19楼2014-04-06 21:47
                        回复
                          明天再更。。但愿还找得到此无人贴


                          来自iPhone客户端21楼2014-04-06 22:38
                          回复
                            now i understand what you try to say to me
                            现在我懂得了你努力想告诉我的事
                            and how you suffered for you sanity
                            以及你为理智而遭受的苦难
                            and how you tried to set them free
                            以及你如何试图让他们自由
                            they would not listen
                            他们永不聆听
                            they did not know how
                            他们不知所措
                            perhaps they'll listen now
                            或许,他们现在会倾听了


                            来自iPhone客户端23楼2014-04-07 11:06
                            回复
                              For they could not love you
                              他们不会爱你
                              But still, your love was true
                              你的爱仍真挚
                              And when no hope was left inside
                              即使失去希望
                              On that starry, starry night
                              在那繁星之夜
                              You took your life as lovers often do
                              你仍像恋人般对待你的生活
                              But I could have told you, Vincent
                              但我可以告诉你,Vincent
                              This world was never meant For one as beautiful as you
                              这世界从未像你感到的这样美丽


                              来自iPhone客户端24楼2014-04-07 11:15
                              回复