何以家为吧 关注:47贴子:1,361
  • 7回复贴,共1
2


1楼2015-08-24 18:45回复
    (与清廷阿哥一行人行至云南,夜半时分,悄然撩帐出门,轻手轻脚行至绍廷阿哥下榻之所,请人入内与其知会一声自己前来,虽无意打扰,却着实有要事相告。)
    (等候期间,心中忐忑不安,可一思及……抬手抚上胸口,缓缓拍上一拍,轻若未闻地叹了口气,静候来人通秉我进去与阿哥一见。)


    2楼2015-08-24 18:49
    回复
      阿哥!
      (拱手一礼,显得精神抖擞。而在其将无关人等尽数遣退,只余各自声音时,面上方现几分悲戚戚之色,也不似先前那般瞧着意气风发。)
      臣,冒昧深夜前来,自知叨扰阿哥实属不该,可……臣认为,有些事情刻不容缓,若再不说,定当不及!
      (言罢,倏地在案前空处跪下,眉宇间尽是凌厉不安。道)
      臣要表述之事,兴许在阿哥听来将信将疑,但臣对天发誓,绝无半句虚言!


      4楼2015-08-24 19:23
      回复
        谢阿哥…(顺着他的力道重新站起身,对他一言自觉甚是不好回答。)
        (几番张口闭唇,犹豫从何说起。道出一字开了先,语中却仍有踌躇,几经轻叹,徐徐道)
        实不相瞒,国王于暹罗境内势力早已被其王叔——威猜候王净收囊中,现在的国王,现在的国王那就是个空壳子呀!
        (提及这些,面色自是不大好看,再一一回忆,更是连连叹息)
        威猜候王觊觎王位,在俘下国王后,不断尝试将自己的势力渗透于王城各个地方,不仅如此——
        (话收了个边,抬眼看看阿哥,心觉事关重大,又垂下头。)


        6楼2015-08-25 14:33
        回复
          (苦笑一声,喃喃道)若只是我暹罗家事……
          (声音够轻,却足以给他听到。再抬头,对上他的目光,一字一句道来)
          不仅如此,威猜候王更甚于偷偷与缅甸结盟,以亲迎瑞兽凤凰以示敬天之意为由,将大清皇子诓骗入王城之内用以做质子,后可要挟清廷,达到侵边的目的。
          现下,缅甸与威猜候王进行筹划,夺取暹罗王位,一旦事成,暹罗将向缅甸入侵云南提供援兵,并重新议定缅、暹两国国界。
          (眼看他神色渐渐凝重,又道)若臣再不同阿哥说清道明,恐怕阿哥一入王城,便……(后话隐去不提)


          8楼2015-08-25 14:57
          回复
            (国王地位受到威胁,纵是为了老国王,也必当拼尽全力救国王于水深火热之中。迎着着清廷阿哥持有疑惑和半信的目光,略一垂眸,拱手道)
            阿哥聪慧!臣,乃老国王在世时便收为己用之人,自当是为了扶持新王。后见威猜候王心有异动,臣便隐藏身份,悄悄潜入其内部,并一步一步取得候王信任,逐渐成为他的亲信。
            (话落,不再予他质疑的时间,从怀中取出令牌与国王亲笔书信。)
            阿哥过目。


            10楼2015-08-25 15:44
            回复
              (信中尽述我方才同清廷阿哥所言是真,一一将信内说明翻译给阿哥听,末了干咳一声)
              阿哥既是不懂暹罗文字,那臣即便告诉阿哥也无甚作用,哪怕臣是竭尽所能道出一切事实、讲出亲笔信中的每个字,可若阿哥不信臣,臣在阿哥眼里,就随时都有可能借您不懂而进行诓骗。除亲笔信外,尚有令牌为信物,阿哥不如仔细辨一辨。
              (多年来,以隐藏在威猜侯王身侧骗取信任为己任,此刻望着清廷阿哥,眼中也净是诚恳。他们有句话如是说,知无不言言无不尽,可我若当真说明国王现况,又如何肯定他们会出手相助?)


              12楼2015-08-25 16:16
              回复
                是,臣告退。
                (拱手行礼退下时,悄然抬眼一觑清廷阿哥,未瞧出他的神色有何端倪,心中便暂敲小鼓。国王于密信内所描述的情况当属岌岌可危,然,事实并不至于此。)
                (那威猜候王表面上瞧着像是将国王四下拦了个密不透风,实则哪有他想的这么简单。侯王啊侯王,届时再有清廷以予相助,加之并不存在你以为精密计划中的质子,到时候,你要怎么办?)
                (埋在拱起双拳阴影下的脸上,徐徐勾起一个似有非有的淡笑来,待告辞之言最后一字落地音散,方收起视线,神色淡然地离开清廷阿哥休憩之处。)


                15楼2015-08-25 23:14
                回复