网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
12月22日
漏签
0
天
金正勋吧
关注:
32,682
贴子:
4,668,251
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
12
回复贴,共
1
页
<<返回金正勋吧
>0< 加载中...
【翻译】17-07-15㊣Kstyle专访翻译(2017/2)
取消只看楼主
收藏
回复
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
原文:Kstyle
原文时间:2017/2/7
宣传「Prologue〜恋を呼ぶ唄〜」时的专访
不是新闻了
应该不会有懒惰的媒体来copy&paste-_-
不过有几段没看过的可以看看
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
翻译:木貞熏力
―这次新年是怎么过的? (力注:指2016年底2017年初)
金桢勋:
年底从12月开始拍摄新戏(「与众不同的男女」) 。
年初到澳洲工作,一边录影,一边也在当地和朋友开party,用生日当借口喝酒度日(笑)。
忙归忙但也算是稍有喘息了。
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
―说到电视剧,在日本当歌手、又在韩国拍戏,很辛苦吧?
金桢勋:
因为戏已经开拍了,目前是把重心放在演技上。
歌手活动是为了等着我的粉丝们,所以我也能乐在其中。
最近唱起日语歌也比较得心应手了。
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
―咦!是这么回事吗! ?
金桢勋:
是喔(笑)
和说话还是不太一样的,如果是唱歌还是日语歌比较容易唱。
比如说唱日语的"風"(kaze),
比起韩语的"风"「바람(balam)」,
发音和歌曲感觉都比较流畅。发音有着微妙的不同。
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
―「Prologue~恋を呼ぶ唄~」在社长心目中评分
―是用什么心情诠释这首失恋歌曲
―社长过去的恋爱经验
―在韩国过旧历年的回忆 (这段某力孤陋寡闻真没听说过)
―新年新希望
下次接着翻
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
―请介绍一下新单曲「Prologue~恋を呼ぶ唄~」吧。
金桢勋:
「Prologue~恋を呼ぶ唄~」第一次听时,就觉得是首不错的歌。
录音后再听一次就更喜欢了。
通常录音后给自己打的分数多半是满分100中的50分,
这次觉得应该有80分。
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
―那30分的差距和之前的作品有哪里不同呢?
金桢勋:
自评50分时,常得每个小节一段落一段落地反省,
唱这首时没这情形。唱起来心情很好。
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
以下这两段看得我都蒙了...
不知到底是社长日文程度已好到能说明这么弯来转去的意境,还是日媒的翻译没正确传达他的话,或是某力理解太差,
总之大家各自领会罢...
==========
―这首歌的副标题是「呼唤爱恋之歌」,说的是个失恋故事。你自己是用什么心情录这首歌的呢?
.
金桢勋:我现在录音时,变得不跟着歌词的感情唱了。现在更着重的,是歌曲的旋律和整体律动。当然还是得在歌词里放感情的,以登山来比喻最近的情况,就是把握住整首歌曲的高低起伏来唱歌。
.
―是何时开始用这样的方式来录音的呢?
.
金桢勋:刚出道时几乎是随着感情在唱歌的,但累积越多经验后,越感觉反倒是压抑感情才能传达到听众的心里。就这样一面取得平衡,用120%的心情诠释充满感情的歌词。
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
@闯关河马
我也想了很久。
撇开社长的想法不提,我自己听歌时首先听旋律和歌声,再来有点在意前后韵脚搭不搭调,内容则是最后。
大概是听力不好,说实话我就连听中文或日文歌曲,如果不专心听,有时不见得听得全内容。更不用说韩语歌了。 UN的歌我其实连歌名都没办法100%对得上的。歌词也没看过,歌词里的内容当然是一概不知。社长在日本出的专辑和翻唱过的歌,也只有帮吧里翻译过歌词的记得一点内容。但是只要是喜欢的旋律就会一直听。 (话说社长的ㄹ的发音实在可爱至极)
好听的歌首先取决于旋律表现和发音,这只是我的个人想法。当然跟歌词的搭配是否契合,那就是另一回事了,起码那不见得是唱歌的人可以左右的事。
还有另一点想起来好像有点奇妙的是,悲伤的歌词也是有可能配上大调或快板吧?但大调或快板通常却给人较正面的的印象。
比方说诠释这种歌曲是要以旋律还是以歌词为主呢?
我觉得他也许改以处理旋律为优先。
先把音律、节奏里的抑扬顿挫演绎好了,歌词里的感情则次之,而且想在两者之间找到平衡点。
不过回头看自己打了这么一大堆,真是太较真了。
其实我们当听众的,只管听就是了,好恶本来就是主观的。
技巧部分让金社长自己去参研就好呵:P
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
回到访谈本文......
========================
―「Prologue~」有没有哪一段是你特别喜欢、或是特别用感情的段落?
金桢勋:后半部的「等待雪融~」的部分。在这里特别放感情,想着我的粉丝们唱的。
.
―这首歌的主角好像是思念着过去喜欢的人,你自己有没有甜蜜的恋爱经验要跟我们分享的?
.
金桢勋:粉丝们应该都知道这段的(笑) 高中三年级时我和小两岁的女孩交往过。不过因为我大学就到首尔了,变成了远距离恋爱。最后心的距离也变远了,结果就分开了。现在是没有想再见面了,不过偶尔还是会回想起来。那位女孩,现在已经结婚过着幸福的日子了 (笑)
.
―接着想请教关于另一首「白色足迹」的问题。接在「Prologue~」后面听很明显可以感觉到节奏变快了呢。
.
金桢勋:收录到本次单曲时,我也注意到这两首不是同一类型的歌。如果两首都一样就太无趣了。 「Prologue~」是首叙事曲,所以另一首就以节奏较快的歌曲搭配。我比较擅长叙事曲,不过节奏轻快的歌比较能自由地唱。就算歌词内容悲伤,我也不是那么在意 (笑) 我重视的是整首歌的韵律!
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
======最后一点点译文======
―1月底起就是韩国的旧历年了。有没有什么关于过年的回忆呢?
金桢勋:小时候过年都会去祖父家玩。说到印象最深刻的回忆呢……5歳左右的时候吧,我想给祖父养的小牛洗澡,大冷天的浇了好多冷水给它冲澡。结果小牛变得越来越虚弱……后来被骂得很惨(笑) 我其实单纯是喜欢它,想帮它洗干净的,并没有恶意的啊。
擅自配张社长小旁友的照片
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
―请告诉我们你今年的新计画吧。
金桢勋:到澳洲拍片时真实体会到英语学习是必要的。要用英语表达感情真的很难。我觉得那是因为我还没有真正融入这个语言的缘故。我本来就爱读书,这方面想多下点工夫。拍摄时我明明发音正确,却总是被说「NO!」。但是我却不理解到底哪里不一样 (笑) 我私底下喜欢看电影,看欧美电影时总是看字幕,以后也想从听力着手去理解电影内容。下次再有国外的工作时,希望能用流利的英语登场!
木貞熏力
百合花语
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
======还有给Kstyle读者和日饭的留言之类的我就偷懒省略了,本贴完工喔======
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示