宫野真守吧 关注:50,577贴子:464,703

回复:【L&P☆专楼】MAMO 2017年8月Blog

只看楼主收藏回复

☆「涉谷之音 and more FES」
2017/08/20 19:42
各位、
昨天、
非常感谢各位收看了NHK综合「涉谷之音 and more FES」☆

给宫野、传递了「POWER」、
一起唱着「POWER OF LOVE」、
真的真的非常感谢☆
各位的「爱」…
已经传达到了(o^^o)☆
多亏了各位、

才能够和Team MAMO一起、
进行了最棒的表演(o^^o)
呀〜〜〜真是非常愉快的节目呀♪
好像、参加了真正的「FES」一样♪
周围的其他歌手的歌声、至始至终都令人感动、
也和各位进行了很棒的谈话、非常日常的说笑着☆
而且、更重要的是、
在我的「and more」演出中、
参与了「POWER OF LOVE」合唱的、
渡边直美桑!!!!!!!!!!!!!!!
已经…
超过了最棒啦!!!!!!!(*≧∀≦*)(笑)☆
她的表演真的是超级棒啊!!!!!!!(*≧∀≦*)(笑)
既有趣、
又可爱、
又有趣、
还是有趣(笑)
我明明还在唱着歌、却还是忍不住笑场了(笑)
还经历了其他许多值得品味的、珍贵的幸福的体验、
非常的暖心☆☆☆
这样的直美桑、
其实私下里非常低调、
说着「不好意思打扰你了…」、
从彩排开始一直到正式开场、一直和我说着话(;_;)☆
太温柔了(;_;)☆
像这样、
既温柔、
又有趣、
又可爱、
又有趣、
有趣的直美桑(笑)、

为了纪念、
拍了照(^_^)v☆
渡边直美桑!!
真的真的非常感谢ーーー!!!m(_ _)m☆
如果还有机会参与这样的节目会很高兴呐(>_<)☆
如果到了那时候、
还要请各位务必、
为宫野应援!!
拜托大家啦♪
翻译:夏星刻
【宫野真守吧 翻译组】
=====================================================================
☆ 「シブヤノオト and more FES」
2017/08/20 19:42
みなさま、
昨日は、
NHK総合「シブヤノオト and more FES」をご覧くださいまして、
ありがとうございました☆
【图1】
宮野に、「POWER」を送ってくれて、
一緒に「POWER OF LOVE」を歌ってくれて、
本当に本当にありがとうございました☆
みなさんの「愛」…
届きました(o^^o)☆
みなさんのおかげで、
【图2】
チームマモとともに、
最高に楽しいパフォーマンスをする事ができました(o^^o)
いやぁ〜〜〜本当に楽しい番組だったなぁ♪
まるで、本物の「FES」に参加してるみたい♪
周りのアーティストのみなさまの歌声に、終始感動して、
みなさまの素敵なトークには、普通に声を出して笑ってしまっていました☆
そして、何より、
僕の「and more」演出として、
「POWER OF LOVE」のコーラスに参加してくださった、
渡辺直美さん!!!!!!!!!!!!!!!
もう…
最高過ぎた!!!!!!!(*≧∀≦*)(笑)☆
彼女のパフォーマンスは最高過ぎる!!!!!!!(*≧∀≦*)(笑)
面白くて、
可愛くて、
面白くて、
面白くて(笑)
俺、歌ってる最中なのに、普通に吹き出して笑ってしまったよ(笑
他ではなかなか味わえない、貴重な幸せ体験をさせていただき、
とってもホッコリ☆☆☆
そんな、直美さん、
裏ではすごく低姿勢で、
「お邪魔になってしまって、すみません…」と、
リハーサルの時から本番まで、ずっと声をかけてくださったのです(;_;)☆
優し過ぎる(;_;)☆
そんな、
優しくて、
面白くて、
可愛くて、
面白くて、
面白い直美さんと(笑)、
【图3】
記念に、
ツーショット(^_^)v☆
渡辺直美さん!!
本当に本当にありがとうございましたーーー!!!m(_ _)m☆
またこう言う番組に出られる機会があったら嬉しいなぁ(>_<)☆
その時はまた、
是非ともみなさま、
宮野を応援してやってください!!
よろしくお願いします♪
=====================================================================
☆以上翻译出自“宫野真守 吧 翻译组”,若需转载请提前告知并注明出处,翻译若有不妥之处,还请大家多多指正。
=====================================================================


本楼含有高级字体96楼2017-08-21 15:21
回复
    mamo明明是一个喜欢搞笑,带给大家笑容的人,自己却意外地容易笑场


    IP属地:江苏来自Android客户端97楼2017-08-21 15:40
    回复
      最后一张mamo的身高


      IP属地:吉林来自Android客户端99楼2017-08-22 08:45
      收起回复
        ☆ 呼〜〜〜
        2017/08/21 23:29
        呼〜〜〜
        Tour的彩排、
        现在结束啦〜〜〜
        一直坚持不懈着、
        虽然会有一些困难出现…
        但我会和Team一起克服这些困难、
        要一起创造最棒的表演哟ーーーーーーーーーー(>_<)☆☆☆

        就这样、
        和大家一起吃饭(*≧∀≦*)☆(笑)
        翻译:夏星刻
        【宫野真守吧 翻译组】
        =====================================================================
        ☆ ふぃ〜〜〜
        2017/08/21 23:29
        ふぃ〜〜〜
        ツアーのリハーサル、
        今終わったぜ〜〜〜
        こだわり抜くと、
        なかなか難しいところも出てくるけど…
        チームで乗り越えて、
        最高のパフォーマンスを完成させるぞーーーーーーーーーー(>_<)☆☆☆
        【图】
        と言うことで、
        みんなでご飯(*≧∀≦*)☆(笑)
        =====================================================================
        ☆以上翻译出自“宫野真守 吧 翻译组”,若需转载请提前告知并注明出处,翻译若有不妥之处,还请大家多多指正。
        =====================================================================


        本楼含有高级字体100楼2017-08-22 14:30
        回复
          mamo辛苦了,期待期待已!!!


          IP属地:云南来自Android客户端101楼2017-08-22 17:41
          回复
            team mamo 赛高


            IP属地:吉林来自Android客户端102楼2017-08-22 22:31
            回复
              ☆我们都是木头人
              2017/08/22 23:33
              今天有、
              「NAMAKO」了
              今天也和高木桑家的这个顺利君、
              玩了很多游戏

              只有两个人、
              玩了「我们都是木头人」
              很高兴
              其他也玩了很多、
              今天、
              玩了很多游戏!!
              很高兴
              另外、
              我还想和高木桑家的这个顺利君、再玩下去呢。
              宫野真守
              翻译:菌菇
              【宫野真守吧 翻译组】
              =====================================================================
              ☆だるまさんがころんだ
              2017/08/22 23:33
              今日は、
              「なまこ」がありました
              今日も髙木さんとこのしゅんりーくんと、
              たくさん遊びました
              【图】
              二人だけで、
              「だるまさんがころんだ」をしました
              楽しかったです
              他にも、
              今日は、
              たくさんゲームをしました!!
              楽しかったです
              また、
              髙木さんとこのしゅんりーくんと、いっぱい遊びたいなぁ、
              と思いました。
              みやのまもる
              =====================================================================
              ☆以上翻译出自“宫野真守 吧 翻译组”,若需转载请提前告知并注明出处,翻译若有不妥之处,还请大家多多指正。
              =====================================================================


              本楼含有高级字体103楼2017-08-23 01:09
              回复
                想看


                IP属地:吉林来自Android客户端104楼2017-08-23 09:09
                回复
                  這個小學生暑假日記的即視感哈哈哈
                  昨天看line的時候就已經笑瘋在手機前了


                  来自Android客户端105楼2017-08-23 10:27
                  回复
                    ☆ 「骷髅城的七人」的采访
                    2017/08/23 19:17
                    正要进行剧团☆新感线「骷髅城的七人Season月」的采访噢\(^o^)/
                    心里dokidoki的…
                    明明只是采访、心里还是dokidoki的哟…☆(笑)

                    要把满满的回忆都说出来呢(o^^o)
                    于是呢、就是镜前照♪
                    然后、
                    有一件事情要告诉你们!!
                    竟竟竟然!!!!
                    在笑福亭鶴瓶桑的节目、
                    东京电视台「巷的故事」中、
                    决定出演了————————(*≧∀≦*)
                    竟竟竟然…
                    真的、收到了、
                    来自鶴瓶師匠的offer了………(;_;)☆
                    辣么温柔(;_;)☆
                    真高兴(;_;)☆
                    实际上已经、
                    收录结束了!!
                    谈了好多有趣的话☆
                    东京电视台「巷的故事」、
                    将于8月29日(星期二)24:12〜播放♪
                    敬请诸位、
                    务必收看嗷(^O^☆♪
                    翻译:鬼皇
                    校对:菌菇
                    【宫野真守吧 翻译组】
                    =====================================================================
                    ☆ 「髑髏城の七人」の取材
                    2017/08/23 19:17
                    劇団☆新感線「髑髏城の七人 Season月」
                    の、取材をしております\(^o^)/
                    ドキドキする…
                    まだ取材だけなのに、ドキドキするよ…☆(笑)
                    【图】
                    溢れる想いを語ってきますね(o^^o)
                    と言う事で、鏡前写真♪
                    そして、
                    ひとつ告知をさせてください!!
                    なななんと!!!!
                    笑福亭鶴瓶さんの番組、
                    テレビ東京「チマタの噺」
                    に、
                    出演が決定しましたーーーーーーーー(*≧∀≦*)
                    なななんと…
                    本当に、鶴瓶師匠が、
                    オファーをしてくださったのです………(;_;)☆
                    なんて優しい(;_;)☆
                    なんて嬉しい(;_;)☆
                    実はもう、
                    収録は終えているのです!!
                    とっても楽しくお話ししてまいりました☆
                    テレビ東京「チマタの噺」は、
                    8月29日(火)24:12〜
                    オンエアです♪
                    是非とも、みなさま、
                    ご覧くださいませ(^O^☆♪
                    =====================================================================
                    ☆以上翻译出自“宫野真守 吧 翻译组”,若需转载请提前告知并注明出处,翻译若有不妥之处,还请大家多多指正。
                    =====================================================================


                    本楼含有高级字体106楼2017-08-23 21:35
                    回复
                      mamo的锁骨都看到了


                      IP属地:云南来自Android客户端107楼2017-08-23 21:40
                      回复
                        这手机不是一般的大


                        IP属地:吉林来自Android客户端108楼2017-08-24 10:31
                        回复
                          ☆「恋爱吧女孩」编舞动画!!
                          2017/08/24 22:33
                          在这次的、
                          「MAMORU MIYANO LIVE TOUR 2017~LOVING!~」中
                          我们这边呢、
                          也想和大家一起、开开心心的跳舞、
                          所以准备了附舞蹈动作的歌曲☆
                          在「joy mamo6」中、
                          这次的编舞动画、已经发布了、
                          这次有舞蹈动作的歌曲是、
                          「恋爱吧女孩」!!!!!!!!!!(*≥∀≤*)
                          在这首超可爱超可爱的歌曲、「恋爱吧女孩」中、
                          仿佛飘散着好多好多爱心、
                          所以最后展现出来的也是超可爱超可爱的、
                          满满包含着LOVE的编舞☆
                          感觉是可以简单学会的、
                          请大家、务必看看动画、
                          记记动作、
                          在live上一起跳吧、超开心☆☆☆

                          LIVE TOUR 「LOVING!」
                          各位、
                          请和MAMO TEAM一起、
                          尽情的欢腾、
                          享受吧♪(*'ᕑ'*)
                          翻译:菌菇
                          【宫野真守吧 翻译组】
                          =====================================================================
                          ☆「恋されガール」振付動画!!
                          2017/08/24 22:33
                          今回の、
                          「MAMORU MIYANO LIVE TOUR 2017 〜LOVING!〜」
                          こちらでも、
                          みなさんと一緒に、踊って盛り上がりたくて、
                          振り付け曲を用意いたしました☆
                          「じょいまも6」にて、
                          その振り付けレクチャー動画が、配信されたのですが、
                          今回振り付けする曲は、
                          「恋されガール」なのです!!!!!!!!(*≧∀≦*)
                          この可愛い可愛い曲、「恋されガール」に、
                          ハートがたくさん散りばめられた、
                          LOVEがたっぷり込められた、
                          可愛い可愛い振り付けが出来上がりました☆
                          とっても簡単に踊れると思いますので、
                          是非、この動画を見て、
                          ダンスを覚えて、
                          ライブで、一緒に踊ってくれたら、嬉しいです☆☆☆
                          【图】
                          ライブツアー「LOVING!」
                          みなさま、
                          チームマモと一緒に、
                          思いっきり盛り上がって、
                          楽しみましょうね♪(*´꒳`*)
                          =====================================================================
                          ☆以上翻译出自“宫野真守 吧 翻译组”,若需转载请提前告知并注明出处,翻译若有不妥之处,还请大家多多指正。
                          =====================================================================


                          本楼含有高级字体109楼2017-08-24 23:15
                          回复
                            http://www.bilibili.com/video/av13674355
                            找到了视频,评论区有翻译。很可爱的舞蹈噢!!!


                            来自iPhone客户端111楼2017-08-25 00:02
                            回复
                              这颜文字用的也太可爱了吧啊啊啊///////


                              来自Android客户端112楼2017-08-25 08:10
                              回复